< مزامیر 114 >

وقتی که اسرائیل از مصر بیرون آمدند، و خاندان یعقوب از قوم اجنبی زبان، ۱ 1
Izip qam awhkawng Israel a law awh, qapchang amsim awi ak paukhqi a venawh kawng Jakob ipkhuikaw a law awh,
یهودا مقدس او بود و اسرائیل محل سلطنت وی. ۲ 2
Judah ce Khawsa hun ciim na coeng nawh, Israel ce amah a ukkung na awm hy.
دریا این را بدید و گریخت واردن به عقب برگشت. ۳ 3
Tuicun ing toek nawh cen hy, Jordan tui a hu na hlat tlaih hy;
کوهها مثل قوچها به جستن درآمدند و تلها مثل بره های گله. ۴ 4
tlangkhqi ing tumcaikhqi amyihna, tlangkhqi ing tuucakhqi amyihna pet doep doep uhy.
‌ای دریاتو را چه شد که گریختی؟ و‌ای اردن که به عقب برگشتی؟ ۵ 5
Aw tuicun nang, kawtih cen nawh, Aw Jordan long nang, kawtih hu na nang hlat tlaih,
‌ای کوهها که مثل قوچها به جستن درآمدید و‌ای تلها که مثل بره های گله. ۶ 6
nangmih thlangkhqi, kawtih tumcaikhqi amyihna, nangmih tlangkhqi, kawtih tuu cakhqi amyihna naming pet doep doep?
‌ای زمین از حضور خداوند متزلزل شو و از حضور خدای یعقوب. ۷ 7
Aw khawmdek, Bawipa haiawh, Jakob Khawsa haiawh thyn lah,
که صخره را دریاچه آب گردانید وسنگ خارا را چشمه آب. ۸ 8
anih ing lungnu ce tui im na coeng sak nawh, lunkqil ce lawngca tui na lawng sak hy.

< مزامیر 114 >