< مزامیر 111 >

هللویاه! خداوند را به تمامی دل حمد خواهم گفت، در مجلس راستان و در جماعت. ۱ 1
Halleluja! Ik wil Jahweh loven met heel mijn hart In de kring en de gemeente der vromen:
کارهای خداوند عظیم است، و همگانی که به آنها رغبت دارند در آنهاتفتیش می‌کنند. ۲ 2
Groot zijn de werken van Jahweh, En door allen gezocht, die hun vreugd erin vinden.
کار او جلال و کبریایی است وعدالت وی پایدار تا ابدالاباد. ۳ 3
Zijn daden stralen van glorie en luister, En zijn gerechtigheid houdt eeuwig stand.
یادگاری برای کارهای عجیب خود ساخته است. خداوند کریم و رحیم است. ۴ 4
Door zijn wonderen heeft Hij het in de herinnering gegrift: "Genadig en barmhartig is Jahweh!"
ترسندگان خود را رزقی نیکوداده است. عهد خویش را به یاد خواهد داشت تاابدالاباد. ۵ 5
Hij gaf voedsel aan hen, die Hem vreesden, En bleef zijn Verbond voor eeuwig indachtig;
قوت اعمال خود را برای قوم خودبیان کرده است تا میراث امتها را بدیشان عطافرماید. ۶ 6
Hij heeft zijn volk zijn machtige daden getoond, Door hun het erfdeel der heidenen te schenken.
کارهای دستهایش راستی و انصاف است و جمیع فرایض وی امین. ۷ 7
Waarheid en recht zijn het werk zijner handen, Onveranderlijk al zijn geboden:
آنها پایدار است تا ابدالاباد. در راستی و استقامت کرده شده. ۸ 8
Onwrikbaar voor altijd en eeuwig, Gedragen door trouw en door recht.
فدیه‌ای برای قوم خود فرستاد و عهد خویش راتا ابد امر فرمود. نام او قدوس و مهیب است. ۹ 9
Hij heeft zijn volk verlossing gebracht, Zijn Verbond voor eeuwig bekrachtigd; Heilig, ontzaglijk is zijn Naam!
ترس خداوند ابتدای حکمت است. همه عاملین آنها را خردمندی نیکو است. حمد اوپایدار است تا ابدالاباد. ۱۰ 10
Het begin van de wijsheid is de vreze van Jahweh, En die haar beoefent, zal helder inzicht bekomen; Voor eeuwig zij Hij geprezen!

< مزامیر 111 >