< یوشع 12 >

و اینانند ملوک آن زمین که بنی‌اسرائیل کشتند، و زمین ایشان را به آن طرف اردن به سوی مطلع آفتاب از وادی ارنون تا کوه حرمون، و تمامی عربه شرقی را متصرف شدند. ۱ 1
These are the kings whom the sons of Israel struck down, and whose land they possessed beyond the Jordan, toward the rising of the sun, from the torrent Arnon as far as mount Hermon, with the entire eastern region that looks out toward the wilderness:
سیهون ملک اموریان که در حشبون ساکن بود، واز عروعیر که به کناره وادی ارنون است، و ازوسط وادی و نصف جلعاد تا وادی یبوق که سرحد بنی عمون است، حکمرانی می‌کرد. ۲ 2
Sihon, the king of the Amorites, who lived at Heshbon, and who had dominion from Aroer, which is situated on the bank of the torrent Arnon, and the valley in the middle, and one half of Gilead, as far as the torrent Jabbok, which is the border of the sons of Ammon,
و ازعربه تا دریای کنروت به طرف مشرق و تا دریای عربه، یعنی بحرالملح به طرف مشرق به راه بیت یشیموت و به طرف جنوب زیر دامن فسجه. ۳ 3
and from the wilderness, as far as the sea of Chinneroth toward the east, and to the Sea of the Wilderness, which is the very salty sea, to the eastern region, along the way that leads to Beth-jeshimoth, and from the southern region that lies under the descending slope of Pisgah,
و سر حد عوج، ملک باشان، که از بقیه رفائیان بود و در عشتاروت و ادرعی سکونت داشت. ۴ 4
to the border of Og, the king of Bashan; from the remnant of the Rephaim, who lived in Ashtaroth, and at Edrei, and who had dominion on mount Hermon, and at Salecah, and into all of Bashan, even to its limits;
ودر کوه حرمون و سلخه و تمامی باشان تا سر حدجشوریان و معکیان و بر نصف جلعاد تا سرحدسیهون، ملک حشبون حکمرانی می‌کرد. ۵ 5
with Geshur and Maacati, and one half of Gilead, these were the borders of Sihon, the king of Heshbon.
اینهارا موسی بنده خداوند و بنی‌اسرائیل زدند، وموسی بنده خداوند آن را به روبینیان و جادیان ونصف سبط منسی به ملکیت داد. ۶ 6
Moses, the servant of the Lord, and the sons of Israel struck them down. And Moses delivered their land into the possession of the Reubenites, and the Gadites, and the one half tribe of Manasseh.
و اینانند ملوک آن زمین که یوشع وبنی‌اسرائیل ایشان را در آن طرف اردن به سمت مغرب کشت، از بعل جاد در وادی لبنان، تا کوه حالق که به سعیر بالا می‌رود، و یوشع آن را به اسباط اسرائیل برحسب فرقه های ایشان به ملکیت داد. ۷ 7
These are the kings of the land, whom Joshua and the sons of Israel struck down across the Jordan, toward the western region, from Baalgad in the field of Lebanon, as far as the mountain, part of which ascends to Seir. And Joshua delivered it as a possession to the tribes of Israel, to each one in their divisions,
در کوهستان و هامون و عربه ودشتها و صحرا و در جنوب از حتیان و اموریان وکنعانیان و فرزیان و حویان و یبوسیان. ۸ 8
both in the mountains and in the plains and fields. In the descending slopes, and in the wilderness, and in the south, there too was the Hittite and the Amorite, the Canaanite and the Perizzite, the Hivite and the Jebusite.
یکی ملک اریحا و یکی ملک عای که در پهلوی بیت ئیل است. ۹ 9
The king of Jericho, one; the king of Ai, which is beside Bethel, one;
و یکی ملک اورشلیم و یکی ملک حبرون. ۱۰ 10
the king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one;
و یکی ملک یرموت و یکی ملک لاخیش. ۱۱ 11
the king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;
و یکی ملک عجلون و یکی ملک جازر. ۱۲ 12
the king of Eglon, one; the king of Gezer, one;
و یکی ملک دبیر و یکی ملک جادر. ۱۳ 13
the king of Debir, one; the king of Geder, one;
و یکی ملک حرما و یکی ملک عراد. ۱۴ 14
the king of Hormah, one; the king of Arad, one;
و یکی ملک لبنه و یکی ملک عدلام. ۱۵ 15
the king of Libnah, one; the king of Adullam, one;
و یکی ملک مقیده و یکی ملک بیت ئیل. ۱۶ 16
the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
و یکی ملک تفوح و یکی ملک حافر. ۱۷ 17
the king of Tappuah, one; the king of Hepher, one;
و یکی ملک عفیق و یکی ملک لشارون. ۱۸ 18
the king of Aphek, one; the king of Lasharon, one;
و یکی ملک مادون و یکی ملک حاصور. ۱۹ 19
the king of Madon, one; the king of Hazor, one;
و یکی ملک شمرون مرون و یکی ملک اکشاف. ۲۰ 20
the king of Shimron, one; the king of Achshaph, one;
و یکی ملک تعناک و یکی ملک مجدو ۲۱ 21
the king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
و یکی ملک قادش و یکی ملک یقنعام در کرمل. ۲۲ 22
the king of Kadesh, one; the king of Jokneam of Carmel, one;
و یکی ملک دور در نافت دور و یکی ملک امتها در جلجال. ۲۳ 23
the king of Dor and of the province of Dor, one; the king of the nations of Gilgal, one;
پس یکی ملک ترصه وجمیع ملوک سی و یک نفر بودند. ۲۴ 24
the king of Tirzah, one. All the kings were thirty-one.

< یوشع 12 >