< عبرانیان 2 >

لهذا لازم است که به دقت بلیغ تر آنچه راشنیدیم گوش دهیم، مبادا که از آن ربوده شویم. ۱ 1
through/because of this/he/she/it be necessary more excessively to watch out me the/this/who to hear not once/when (to drift away *N+kO)
زیرا هر گاه کلامی که بوساطت فرشتگان گفته شد برقرار گردید، بقسمی که هر تجاوز وتغافلی را جزای عادل می‌رسید، ۲ 2
if for the/this/who through/because of angel to speak word to be firm and all transgression and disobedience to take just recompense
پس ما چگونه رستگار گردیم اگر از چنین نجاتی عظیم غافل باشیم؟ که در ابتدا تکلم به آن از خداوند بود و بعدکسانی که شنیدند، بر ما ثابت گردانیدند؛ ۳ 3
how! me to escape so great to neglect salvation who/which beginning to take to speak through/because of the/this/who lord: God by/under: by the/this/who to hear toward me to confirm
درحالتی که خدا نیز با ایشان شهادت می‌داد به آیات و معجزات و انواع قوات و عطایای روح‌القدس برحسب اراده خود. ۴ 4
to testify with the/this/who God sign and/both and wonders and various power and spirit/breath: spirit holy division according to the/this/who it/s/he will
زیرا عالم آینده‌ای را که ذکر آن را می‌کنیم مطیع فرشتگان نساخت. ۵ 5
no for angel to subject the/this/who world the/this/who to ensue about which to speak
لکن کسی در موضعی شهادت داده، گفت: «چیست انسان که او را بخاطرآوری یا پسر انسان که از او تفقد نمایی؟ ۶ 6
to testify solemnly then somewhere one to say which? to be a human that/since: that to remember it/s/he or son a human that/since: that to visit/care for it/s/he
او را ازفرشتگان اندکی پست‌تر قرار دادی و تاج جلال واکرام را بر سر او نهادی و او را بر اعمال دستهای خود گماشتی. ۷ 7
to make less it/s/he little one from/with/beside angel glory and honor to crown it/s/he (and to appoint/conduct it/s/he upon/to/against the/this/who work the/this/who hand you *KO)
همه‌چیز را زیر پایهای اونهادی.» پس چون همه‌چیز را مطیع او گردانید، هیچ‌چیز را نگذاشت که مطیع او نباشد. لکن الان هنوز نمی بینیم که همه‌چیز مطیع وی شده باشد. ۸ 8
all to subject under the/this/who foot it/s/he in/on/among the/this/who for to subject it/s/he the/this/who all none to release: leave it/s/he insubordinate now then not yet to see: see it/s/he the/this/who all to subject
اما او را که اندکی از فرشتگان کمتر شد می‌بینیم، یعنی عیسی را که به زحمت موت تاج جلال واکرام بر سر وی نهاده شد تا به فیض خدا برای همه ذائقه موت را بچشد. ۹ 9
the/this/who then little one from/with/beside angel to make less to see Jesus through/because of the/this/who suffering the/this/who death glory and honor to crown that (grace *NK+O) God above/for all to taste death
زیرا او را که بخاطروی همه و از وی همه‌چیز می‌باشد، چون فرزندان بسیار را وارد جلال می‌گرداند، شایسته بود که رئیس نجات ایشان را به دردها کامل گرداند. ۱۰ 10
be proper for it/s/he through/because of which the/this/who all and through/because of which the/this/who all much son toward glory to bring the/this/who founder the/this/who salvation it/s/he through/because of suffering to perfect
زانرو که چون مقدس کننده و مقدسان همه از یک می‌باشند، از این جهت عار ندارد که ایشان را برادر بخواند. ۱۱ 11
the/this/who and/both for to sanctify and the/this/who to sanctify out from one all through/because of which cause/charge no be ashamed of brother it/s/he to call: call
چنانکه می‌گوید: «اسم تو را به برادران خود اعلام می‌کنم و در میان کلیساتو را تسبیح خواهم خواند.» ۱۲ 12
to say to announce the/this/who name you the/this/who brother me in/on/among midst assembly to praise you
و ایض: «من بروی توکل خواهم نمود.» و نیز: «اینک من وفرزندانی که خدا به من عطا فرمود.» ۱۳ 13
and again I/we to be to persuade upon/to/against it/s/he and again look! I/we and the/this/who child which me to give the/this/who God
پس چون فرزندان در خون و جسم شراکت دارند، او نیز همچنان در این هر دو شریک شد تابوساطت موت، صاحب قدرت موت یعنی ابلیس را تباه سازد، ۱۴ 14
since therefore/then the/this/who child to participate blood and flesh and it/s/he similarly to share the/this/who it/s/he in order that/to through/because of the/this/who death to abate the/this/who the/this/who power to have/be the/this/who death this/he/she/it to be the/this/who devilish/the Devil
و آنانی را که از ترس موت، تمام عمر خود را گرفتار بندگی می‌بودند، آزاد گرداند. ۱۵ 15
and to release this/he/she/it just as/how much fear death through/because of all the/this/who to live liable for to be slavery
زیرا که در حقیقت فرشتگان را دستگیری نمی نماید بلکه نسل ابراهیم را دستگیری می‌نماید. ۱۶ 16
no for so somewhere angel to catch but seed: offspring Abraham to catch
از این جهت می‌بایست در هر امری مشابه برادران خود شود تا در امور خدا رئیس کهنه‌ای کریم و امین شده، کفاره گناهان قوم رابکند. ۱۷ 17
whence to owe according to all the/this/who brother to liken in order that/to merciful to be and faithful high-priest the/this/who to/with the/this/who God toward the/this/who to propitiate the/this/who sin the/this/who a people
زیرا که چون خود عذاب کشیده، تجربه دید استطاعت دارد که تجربه شدگان را اعانت فرماید. ۱۸ 18
in/on/among which for to suffer it/s/he to test/tempt: tempt be able the/this/who to test/tempt: tempt to help

< عبرانیان 2 >