< پیدایش 5 >
این است کتاب پیدایش آدم. در روزی که خدا آدم را آفرید، به شبیه خدا او راساخت. | ۱ 1 |
this scroll: book generation Adam in/on/with day to create God man in/on/with likeness God to make [obj] him
نر و ماده ایشان را آفرید. و ایشان رابرکت داد و ایشان را «آدم» نام نهاد، در روزآفرینش ایشان. | ۲ 2 |
male and female to create them and to bless [obj] them and to call: call by [obj] name their man in/on/with day to create they
و آدم صد و سی سال بزیست، پس پسری به شبیه و بصورت خود آورد، و او را شیث نامید. | ۳ 3 |
and to live Adam thirty and hundred year and to beget in/on/with likeness his like/as image his and to call: call by [obj] name his Seth
وایام آدم بعد از آوردن شیث، هشتصد سال بود، وپسران و دختران آورد. | ۴ 4 |
and to be day Adam after to beget he [obj] Seth eight hundred year and to beget son: child and daughter
پس تمام ایام آدم که زیست، نهصد و سی سال بود که مرد. | ۵ 5 |
and to be all day Adam which to live nine hundred year and thirty year and to die
و شیث صد و پنج سال بزیست، و انوش را آورد. | ۶ 6 |
and to live Seth five year and hundred year and to beget [obj] Enosh
وشیث بعد از آوردن انوش، هشتصد و هفت سال بزیست و پسران و دختران آورد. | ۷ 7 |
and to live Seth after to beget he [obj] Enosh seven year and eight hundred year and to beget son: child and daughter
و جمله ایام شیث، نهصد و دوازده سال بود که مرد. | ۸ 8 |
and to be all day Seth two ten year and nine hundred year and to die
و انوش نود سال بزیست، و قینان را آورد. | ۹ 9 |
and to live Enosh ninety year and to beget [obj] Kenan
و انوش بعداز آوردن قینان، هشتصد و پانزده سال زندگانی کرد و پسران و دختران آورد. | ۱۰ 10 |
and to live Enosh after to beget he [obj] Kenan five ten year and eight hundred year and to beget son: child and daughter
پس جمله ایام انوش نهصد و پنج سال بود که مرد. | ۱۱ 11 |
and to be all day Enosh five year and nine hundred year and to die
و قینان هفتاد سال بزیست، و مهللئیل را آورد. | ۱۲ 12 |
and to live Kenan seventy year and to beget [obj] Mahalalel
و قینان بعد از آوردن مهللئیل، هشتصد و چهل سال زندگانی کرد و پسران و دختران آورد. | ۱۳ 13 |
and to live Kenan after to beget he [obj] Mahalalel forty year and eight hundred year and to beget son: child and daughter
و تمامی ایام قینان، نهصد و ده سال بود که مرد. | ۱۴ 14 |
and to be all day Kenan ten year and nine hundred year and to die
ومهللئیل، شصت و پنج سال بزیست، و یارد را آورد. | ۱۵ 15 |
and to live Mahalalel five year and sixty year and to beget [obj] Jared
و مهللئیل بعد از آوردن یارد، هشتصد وسی سال زندگانی کرد و پسران و دختران آورد. | ۱۶ 16 |
and to live Mahalalel after to beget he [obj] Jared thirty year and eight hundred year and to beget son: child and daughter
پس همه ایام مهللئیل، هشتصد و نود و پنج سال بود که مرد. | ۱۷ 17 |
and to be all day Mahalalel five and ninety year and eight hundred year and to die
و یارد صد و شصت و دو سال بزیست، و خنوخ را آورد. | ۱۸ 18 |
and to live Jared two and sixty year and hundred year and to beget [obj] Enoch
و یارد بعد از آوردن خنوخ، هشتصد سال زندگانی کرد و پسران ودختران آورد. | ۱۹ 19 |
and to live Jared after to beget he [obj] Enoch eight hundred year and to beget son: child and daughter
و تمامی ایام یارد، نهصد وشصت و دو سال بود که مرد. | ۲۰ 20 |
and to be all day Jared two and sixty year and nine hundred year and to die
و خنوخ شصت وپنج سال بزیست، و متوشالح را آورد. | ۲۱ 21 |
and to live Enoch five and sixty year and to beget [obj] Methuselah
و خنوخ بعد از آوردن متوشالح، سیصد سال با خدا راه میرفت و پسران و دختران آورد. | ۲۲ 22 |
and to go: walk Enoch with [the] God after to beget he [obj] Methuselah three hundred year and to beget son: child and daughter
و همه ایام خنوخ، سیصد و شصت و پنج سال بود. | ۲۳ 23 |
and to be all day Enoch five and sixty year and three hundred year
وخنوخ با خدا راه میرفت و نایاب شد، زیرا خدااو را برگرفت. | ۲۴ 24 |
and to go: walk Enoch with [the] God and nothing he for to take: take [obj] him God
و متوشالح صد و هشتاد و هفت سال بزیست، و لمک را آورد. | ۲۵ 25 |
and to live Methuselah seven and eighty year and hundred year and to beget [obj] Lamech
و متوشالح بعداز آوردن لمک، هفتصد و هشتاد و دو سال زندگانی کرد و پسران و دختران آورد. | ۲۶ 26 |
and to live Methuselah after to beget he [obj] Lamech two and eighty year and seven hundred year and to beget son: child and daughter
پس جمله ایام متوشالح، نهصد و شصت و نه سال بودکه مرد. | ۲۷ 27 |
and to be all day Methuselah nine and sixty year and nine hundred year and to die
و لمک صد و هشتاد و دو سال بزیست، و پسری آورد. | ۲۸ 28 |
and to live Lamech two and eighty year and hundred year and to beget son: child
و وی را نوح نام نهاده گفت: «این ما را تسلی خواهد داد از اعمال ما و ازمحنت دستهای ما از زمینی که خداوند آن راملعون کرد.» | ۲۹ 29 |
and to call: call by [obj] name his Noah to/for to say this to be sorry: comfort us from deed: work our and from toil hand our from [the] land: soil which to curse her LORD
و لمک بعد از آوردن نوح، پانصدو نود و پنج سال زندگانی کرد و پسران و دختران آورد. | ۳۰ 30 |
and to live Lamech after to beget he [obj] Noah five and ninety year and five hundred year and to beget son: child and daughter
پس تمام ایام لمک، هفتصد و هفتاد وهفت سال بود که مرد. | ۳۱ 31 |
and to be all day Lamech seven and seventy year and seven hundred year and to die
و نوح پانصد ساله بود، پس نوح سام و حام و یافث را آورد. | ۳۲ 32 |
and to be Noah son: aged five hundred year and to beget Noah [obj] Shem [obj] Ham and [obj] Japheth