< غلاطیان 6 >

اما‌ای برادران، اگر کسی به خطایی گرفتارشود، شما که روحانی هستید چنین شخص را به روح تواضع اصلاح کنید. و خود راملاحظه کن که مبادا تو نیز در تجربه افتی. ۱ 1
弟兄們,若有人偶然被過犯所勝,你們屬靈的人就當用溫柔的心把他挽回過來;又當自己小心,恐怕也被引誘。
بارهای سنگین یکدیگر را متحمل شوید و بدین نوع شریعت مسیح را به‌جا آرید. ۲ 2
你們各人的重擔要互相擔當,如此,就完全了基督的律法。
زیرا اگر کسی خود را شخص گمان برد و حال آنکه چیزی نباشد، خود را می‌فریبد. ۳ 3
人若無有,自己還以為有,就是自欺了。
اما هرکس عمل خودرا امتحان بکند، آنگاه فخر در خود به تنهایی خواهد داشت نه در دیگری، ۴ 4
各人應當察驗自己的行為;這樣,他所誇的就專在自己,不在別人了,
زیرا هرکس حامل بار خود خواهد شد. ۵ 5
因為各人必擔當自己的擔子。
اما هرکه در کلام تعلیم یافته باشد، معلم خود را در همه‌چیزهای خوب مشارک بسازد. ۶ 6
在道理上受教的,當把一切需用的供給施教的人。
خود را فریب مدهید، خدا رااستهزاء نمی توان کرد. زیرا که آنچه آدمی بکارد، همان را درو خواهد کرد. ۷ 7
不要自欺,上帝是輕慢不得的。人種的是甚麼,收的也是甚麼。
زیرا هر‌که برای جسم خود کارد، از جسم فساد را درو کند و هرکه برای روح کارد از روح حیات جاودانی خواهد دروید. (aiōnios g166) ۸ 8
順着情慾撒種的,必從情慾收敗壞;順着聖靈撒種的,必從聖靈收永生。 (aiōnios g166)
لیکن از نیکوکاری خسته نشویم زیرا که درموسم آن درو خواهیم کرد اگر ملول نشویم. ۹ 9
我們行善,不可喪志;若不灰心,到了時候就要收成。
خلاصه بقدری که فرصت داریم با جمیع مردم احسان بنماییم، علی الخصوص با اهل بیت ایمان. ۱۰ 10
所以,有了機會就當向眾人行善,向信徒一家的人更當這樣。
ملاحظه کنید چه حروف جلی بدست خود به شما نوشتم. ۱۱ 11
請看我親手寫給你們的字是何等的大呢!
آنانی که می‌خواهند صورتی نیکو در جسم نمایان سازند، ایشان شمارا مجبور می‌سازند که مختون شوید، محض اینکه برای صلیب مسیح جفا نبینند. ۱۲ 12
凡希圖外貌體面的人都勉強你們受割禮,無非是怕自己為基督的十字架受逼迫。
زیراایشان نیز که مختون می‌شوند، خود شریعت رانگاه نمی دارند بلکه می‌خواهند شما مختون شوید تا در جسم شما فخر کنند. ۱۳ 13
他們那些受割禮的,連自己也不守律法;他們願意你們受割禮,不過要藉着你們的肉體誇口。
لیکن حاشا ازمن که فخر کنم جز از صلیب خداوند ما عیسی مسیح که بوسیله او دنیا برای من مصلوب شد و من برای دنیا. ۱۴ 14
但我斷不以別的誇口,只誇我們主耶穌基督的十字架;因這十字架,就我而論,世界已經釘在十字架上;就世界而論,我已經釘在十字架上。
زیرا که در مسیح عیسی نه ختنه چیزی است و نه نامختونی بلکه خلقت تازه. ۱۵ 15
受割禮不受割禮都無關緊要,要緊的就是作新造的人。
وآنانی که بدین قانون رفتار می‌کنند، سلامتی ورحمت بر ایشان باد و بر اسرائیل خدا. ۱۶ 16
凡照此理而行的,願平安、憐憫加給他們,和上帝的以色列民。
بعد ازاین هیچ‌کس مرا زحمت نرساند زیرا که من در بدن خود داغهای خداوند عیسی را دارم. ۱۷ 17
從今以後,人都不要攪擾我,因為我身上帶着耶穌的印記。
فیض خداوند ما عیسی مسیح با روح شما باد‌ای برادران. آمین. ۱۸ 18
弟兄們,願我主耶穌基督的恩常在你們心裏。阿們!

< غلاطیان 6 >