< اول قرنتیان 8 >

اما درباره قربانی های بتها: می‌دانیم که همه علم داریم. علم باعث تکبر است، لکن محبت بنا می‌کند. ۱ 1
Now about food sacrificed to idols: We know that we all have knowledge. Knowledge puffs up, but love builds up.
اگر کسی گمان برد که چیزی می‌داند، هنوز هیچ نمی داند، بطوری که بایددانست. ۲ 2
The one who thinks he knows something does not yet know as he ought to know.
اما اگر کسی خدا را محبت نماید، نزد اومعروف می‌باشد. ۳ 3
But the one who loves God is known by God.
پس درباره خوردن قربانی های بتها، می‌دانیم که بت در جهان چیزی نیست و اینکه خدایی دیگر جز یکی نیست. ۴ 4
So about eating food sacrificed to idols: We know that an idol is nothing at all in the world, and that there is no God but one.
زیرا هرچند هستند که به خدایان خوانده می‌شوند، چه در آسمان و چه درزمین، چنانکه خدایان بسیار و خداوندان بسیارمی باشند، ۵ 5
For even if there are so-called gods, whether in heaven or on earth (as there are many so-called gods and lords),
لکن ما را یک خداست یعنی پدر که همه‌چیز از اوست و ما برای او هستیم، و یک خداوند یعنی عیسی مسیح که همه‌چیز از اوست و ما از او هستیم. ۶ 6
yet for us there is but one God, the Father, from whom all things came and for whom we exist. And there is but one Lord, Jesus Christ, through whom all things came and through whom we exist.
ولی همه را این معرفت نیست، زیرا بعضی تابه حال به اعتقاد اینکه بت هست، آن را چون قربانی بت می‌خورند و ضمیر ایشان چون ضعیف است نجس می‌شود. ۷ 7
But not everyone has this knowledge. Some people are still so accustomed to idols that they eat such food as if it were sacrificed to an idol. And since their conscience is weak, it is defiled.
اما خوراک، ما رامقبول خدا نمی سازد زیرا که نه به خوردن بهتریم و نه به ناخوردن بدتر. ۸ 8
But food does not bring us closer to God: We are no worse if we do not eat, and no better if we do.
لکن احتیاط کنید مبادااختیار شما باعث لغزش ضعفا گردد. ۹ 9
Be careful, however, that your freedom does not become a stumbling block to the weak.
زیرا اگرکسی تو را که صاحب علم هستی بیند که در بتکده نشسته‌ای، آیا ضمیر آن کس که ضعیف است به خوردن قربانی های بتها بنا نمی شود؟ ۱۰ 10
For if someone with a weak conscience sees you who are well informed eating in an idol’s temple, will he not be encouraged to eat food sacrificed to idols?
و از علم تو آن برادر ضعیف که مسیح برای او مرد هلاک خواهد شد. ۱۱ 11
So this weak brother, for whom Christ died, is destroyed by your knowledge.
و همچنین چون به برادران گناه ورزیدید و ضمایر ضعیفشان را صدمه رسانیدید، همانا به مسیح خطا نمودید. ۱۲ 12
By sinning against your brothers in this way and wounding their weak conscience, you sin against Christ.
بنابراین، اگرخوراک باعث لغزش برادر من باشد، تا به ابدگوشت نخواهم خورد تا برادر خود را لغزش ندهم. (aiōn g165) ۱۳ 13
Therefore, if what I eat causes my brother to stumble, I will never eat meat again, so that I will not cause him to stumble. (aiōn g165)

< اول قرنتیان 8 >