< Faarfannaa 21 >

1 Dura Buʼaa Faarfattootaatiif. Faarfannaa Daawit. Yaa Waaqayyo, mootiin jabina keetti baayʼee gammada. Gargaarsa keettis gammachuun isaa hammam guddaa dha!
O rei se alegra em tua força, Senhor; e na tua salvação grandemente se regozija.
2 Ati hawwii garaa isaa kenniteefii jirta; kadhannaa afaan isaas isa hin dhowwanne.
Cumpriste-lhe o desejo do seu coração, e não negaste as suplicas dos seus lábios (Selah)
3 Ati eebba guddaadhaan isa simatte; gonfoo warqee qulqulluus mataa isaa irra keesse.
Pois o prevines das bençãos de bondade; pões na sua cabeça uma coroa de ouro fino
4 Inni jireenya si kadhate; atis ni kenniteef; bara dheeraas bara baraa hamma bara baraatti kenniteef.
Vida te pediu, e lha deste, mesmo longura de dias para sempre e eternamente.
5 Ulfinni isaa moʼannaa ati isaaf kenniteen guddaa taʼe; atis ulfinaa fi surraa isatti uwwifte.
Grande é a sua glória pela tua salvação; glória e magestade puseste sobre ele.
6 Ati eebba bara baraa kenniteef; akka inni gammachuu argama keetiitiin gammadus goote.
Pois o abençoaste para sempre: tu o enches de gozo com a tua face.
7 Mootichi Waaqayyoon amanataatii; sababii jaalala Waaqa Waan Hundaa Olii kan hin geeddaramne sanaatiifis inni hin raafamu.
Porque o rei confia no Senhor, e pela misericórdia do altíssimo nunca vacilará.
8 Harki kee diinota kee hunda ni qabata; harki kee mirgaas warra si jibban ni qaba.
A tua mão alcançará todos os teus inimigos, a tua mão direita alcançará aqueles que te aborrecem.
9 Yeroo mulʼachuu keetiitti, akka boolla ibiddi keessaa bobaʼuu isaan goota. Waaqayyo dheekkamsa isaatiin isaan liqimsa; ibiddis isaan fixa.
Tu os farás como um forno de fogo no tempo da tua ira; o Senhor os devorará na sua indignação, e o fogo os consumirá.
10 Ati sanyii isaanii lafa irraa, ijoollee isaaniis ilmaan namaa gidduudhaa ni balleessita.
Seu fruto destruirás da terra, e a sua semente dentre os filhos dos homens.
11 Isaan yoo waan hamaa sitti yaadan, yoo daba sitti mariʼatanis hin milkaaʼan.
Porque intentaram o mal contra ti; maquinaram uma trapaça, mas não prevalecerão.
12 Ati yommuu iddaa kee isaanitti qabdutti, akka isaan baqatan gootaatii.
Portanto tu lhes farás voltar as costas; e com tuas flechas postas nas cordas lhes apontarás ao rosto.
13 Yaa Waaqayyo, jabina keetiin ol ol jedhi; nu humna kee ni jajanna; ni faarfannas.
Exalta-te, Senhor, na tua força; então cantaremos e louvaremos o teu poder.

< Faarfannaa 21 >