< Salmenes 8 >

1 Til songmeisteren, etter Gittit; ein salme av David. Herre, vår Herre, kor herlegt ditt namn er yver all jordi! du som hev sett din prydnad på himmelen.
Dāvida dziesma, dziedātāju vadonim, uz Ģittit. Kungs, mūsu valdītājs, kāds augsti godājams ir Tavs Vārds visās zemēs, kas esi cēlis Savu godību pār debesīm!
2 Av munnen på småborn og sogborn hev du grunnfest ei magt for dine motstandarar skuld, so du kann tagga fienden og den hemngiruge.
No bērniņu un zīdāmo mutes Tu esi sataisījis spēku, Savu pretinieku dēļ, apklusināt ienaidnieku un atriebēju.
3 Når eg ser din himmel, det verk av dine fingrar, månen og stjernorne, som du hev sett i stand,
Kad es redzu Tavu debesi, Tavu pirkstu darbu, mēnesi un zvaigznes, ko Tu esi taisījis: -
4 kva er då eit menneskje, at du kjem det i hug, og ein menneskjeson, at du ser til honom!
Kas ir tas cilvēks, ka Tu viņu piemini, un tas cilvēka bērns, ka Tu viņu uzlūko?
5 Du gjorde honom lite lægre enn Gud; med herlegdom og æra krynte du honom.
Tu viņu mazliet no Dieva esi atšķīris, un ar godību un jaukumu Tu viņu esi pušķojis.
6 Du sette honom til herre yver dei verk dine hender gjorde, allting lagde du under hans føter:
Tu viņu esi iecēlis par valdnieku pār Tavu roku darbiem, visu Tu esi licis apakš viņa kājām,
7 Småfe og storfe, alle saman, og jamvel dei ville dyr i marki,
Avis un vēršus visnotaļ, arī lauka zvērus,
8 fuglen under himmelen og fisken i havet, alt det som fer på havsens stigar.
Putnus apakš debess, zivis jūrā, kas jūras ceļus pārstaigā.
9 Herre, vår Herre, kor herlegt ditt namn er yver all jordi!
Kungs, mūsu valdītājs, kāds augsti godājams ir Tavs Vārds visās zemēs!

< Salmenes 8 >