< Salmenes 52 >

1 Til songmeisteren; ein salme til lærdom av David, då edomiten Doeg kom og fortalde Saul og sagde til honom: «David er komen i Ahimeleks hus.» Kvi rosar du deg av vondskap, du velduge? Guds nåde varer all dagen.
Why boast you yourself in mischief, O mighty man? the goodness of God endures continually.
2 De tunga stilar du på tyning liksom ein kvest rakekniv, du som legg upp svikråd.
The tongue devises mischiefs; like a sharp razor, working deceitfully.
3 Du elskar det vonde framfor det gode, lygn framfor å tala sant. (Sela)
You love evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. (Selah)
4 Du elskar alle drepande ord, du svikfulle tunga!
You love all devouring words, O you deceitful tongue.
5 So skal og Gud riva deg ned for alltid; han skal gripa deg og rykkja deg upp frå tjeldet og rydja deg ut or livsens land. (Sela)
God shall likewise destroy you for ever, he shall take you away, and pluck you out of your dwelling place, and root you out of the land of the living. (Selah)
6 Og dei rettferdige skal sjå det og ottast, og dei skal læ åt honom og segja:
The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:
7 «Sjå der den mann som ikkje heldt Gud for si vern, men sette si lit til sin store rikdom og sette sin styrke i sin vondskap.»
See, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.
8 Men eg er som eit grønt oljetre i Guds hus; eg set mi lit til Guds nåde æveleg og alltid.
But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.
9 Eg vil lova deg til æveleg tid, for du hev gjort det, og eg vil vona på ditt namn, for det er godt, for augo på dine trugne.
I will praise you for ever, because you have done it: and I will wait on your name; for it is good before your saints.

< Salmenes 52 >