< Salmenes 146 >

1 Halleluja! Mi sjæl, lova Herren!
ALLELUIA. Anima mia, loda il Signore.
2 Eg vil lova Herren so lenge eg liver, syngja lov for min Gud medan eg er til.
Io loderò il Signore, mentre viverò; Io salmeggerò al mio Dio, mentre durerò.
3 Set ikkje lit til hovdingar, til ein menneskjeson som ikkje kann hjelpa.
Non vi confidate in principi, [Nè] in alcun figliuol d'uomo, che non ha modo di salvare.
4 Fer hans ande ut, so vender han attende til si jord, den dagen er det ute med hans tankar.
Il suo fiato uscirà, ed egli se ne ritornerà nella sua terra; In quel dì periranno i suoi disegni.
5 Sæl er den som hev Jakobs Gud til hjelp, som vonar på Herren, sin Gud!
Beato colui che ha l'Iddio di Giacobbe in suo aiuto, La cui speranza [è] nel Signore Iddio suo
6 han som hev skapa himmel og jord, havet og alt som i deim er, han som er trufast til æveleg tid,
Il quale ha fatto il cielo e la terra, Il mare, e tutto ciò ch'[è] in essi; Che osserva la fede in eterno;
7 han som gjev dei nedtyngde rett, han som gjev dei hungrige brød. Herren løyser dei bundne.
Il qual fa ragione agli oppressati; [E] dà del cibo agli affamati. Il Signore scioglie i prigioni.
8 Herren opnar augo på dei blinde, Herren reiser dei nedbøygde, Herren elskar dei rettferdige,
Il Signore apre [gli occhi] a' ciechi; Il Signore rileva quelli che son chinati; Il Signore ama i giusti.
9 Herren varar dei framande, farlause og enkjor held han uppe, men han villar vegen for dei ugudlege.
Il Signore guarda i forestieri; Egli solleva l'orfano e la vedova; E sovverte la via degli empi.
10 Herren skal vera konge æveleg, din Gud, Sion, frå ætt til ætt. Halleluja!
Il Signore regna in eterno, E il tuo Dio, o Sion, per ogni età. Alleluia.

< Salmenes 146 >