< Salmenes 12 >

1 Til songmeisteren, etter Sjeminit; ein salme av David. Frels, Herre! For det er ute med den gudlege, dei trufaste er komne burt frå menneskjeborni.
Help, LORD; for the godly man ceases; for the faithful fail from among the children of men.
2 Lygn talar dei kvar med sin næste, med smeikjande lippa, med tvihuga hjarta talar dei.
They speak vanity every one with his neighbor: with flattering lips and with a double heart do they speak.
3 Herren rydje ut alle smeikjande lippor, den tunga som talar store ord,
The LORD shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaks proud things:
4 deim som segjer: «Ved vår tunga skal me sigra; våre lippor er med oss, kven er herre yver oss?»
Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?
5 «For valdsverket mot dei arme, for sukken for dei fatige vil eg no reisa meg, » segjer Herren; «eg vil hjelpa den til frelsa, som stundar deretter.»
For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, says the LORD; I will set him in safety from him that puffs at him.
6 Herrens ord er reine ord, eit sylv som er reinsa i verkstaden på jordi, sju gonger skirt.
The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
7 Du, Herre, vil vakta deim, du vil verja dei mot denne ætti for alltid.
You shall keep them, O LORD, you shall preserve them from this generation for ever.
8 Rundt um vil dei ugudlege sviva ikring, når nidingskap vert sett høgt hjå menneskjeborni.
The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.

< Salmenes 12 >