< Salmenes 111 >

1 Halleluja! Eg vil prisa Herren av alt mitt hjarta i råd og samling av ærlege.
Alleluia. I will give thee thanks, O Lord, with my whole heart, in the council of the upright, and [in] the congregation.
2 Store er Herrens verk, gjenomtenkte etter alle sine fyremål.
The works of the Lord are great, sought out according to all his will.
3 Høgd og herlegdom er hans gjerning, og hans rettferd stend æveleg fast.
His work is [worthy of] thanksgiving and honour: and his righteousness endures for ever and ever.
4 Han hev sett eit minne for sine under, nådig og miskunnsam er Herren.
He has caused his wonderful works to be remembered: the Lord is merciful and compassionate.
5 Mat hev han gjeve deim som ottast honom; han kjem æveleg i hug si pakt.
He has given food to them that fear him: he will remember his covenant for ever.
6 Krafti av sine verk hev han kunngjort for sitt folk, då han gav deim arven til heidningarne.
He has declared to his people the power of his works, to give them the inheritance of the heathen.
7 Det hans hender gjer, er sanning og rett, alle hans fyresegner er trufaste,
The works of his hands are truth and judgment: all his commandments are sure:
8 fast stend dei æveleg og alltid, dei er gjorde i sanning og rettvisa.
established for ever and ever, done in truth and uprightness.
9 Han hev sendt sitt folk utløysing, han hev skipa si pakt æveleg, hans namn er heilagt og skræmelegt.
He sent redemption to his people: he commanded his covenant for ever: holy and fearful is his name.
10 Otte for Herren er upphav til visdom, godt vit hev alle som gjer etter det. Hans pris varer æveleg.
The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and all that act accordingly have a good understanding; his praise endures for ever and ever.

< Salmenes 111 >