< Salmenes 95 >

1 Kom, la oss juble for Herren, la oss rope med fryd for vår frelses klippe!
Come, sing to Yahweh; sing joyfully to the one who protects us [MET] and saves us!
2 La oss trede frem for hans åsyn med pris, la oss juble for ham med salmer!
We should thank him as we come before him, and sing (joyful songs/joyfully) as we praise him.
3 For Herren er en stor Gud og en stor konge over alle guder,
Because Yahweh is the great God, he is a great king [who rules] over all [other] gods.
4 han som har jordens dyp i sin hånd og fjellenes høider i eie,
He rules over the whole earth, from the deepest places/caves to the highest mountains.
5 han som eier havet, for han har skapt det, og hans hender har gjort det tørre land.
The seas are his, because he made them. He is [also] the one who [SYN] formed/made the dry land.
6 Kom, la oss kaste oss ned og bøie kne, la oss knele for Herrens, vår skapers åsyn!
We should come, worship, and bow down before him. We should kneel before Yahweh, the one who made us.
7 For han er vår Gud, og vi er det folk han før, og den hjord hans hånd leder. Vilde I dog idag høre hans røst!
He is our God, and we are the people whom he takes care of [MET]; like sheep [that a shepherd] takes care of. Today, listen to what Yahweh is saying to you.
8 Forherd ikke eders hjerte, likesom ved Meriba, likesom på Massadagen i ørkenen,
He says, “Do not become stubborn [IDM] like [your ancestors] did at Meribah, and like [they did] at Massah in the desert.
9 hvor eders fedre fristet mig! De satte mig på prøve, de som dog hadde sett min gjerning.
There your ancestors (wanted to see/tried to determine) if they could do many very evil things [without my punishing them]. Even though they had seen me perform [many] miracles, they tested whether I [would continue to be patient with them].
10 Firti år vemmedes jeg ved den slekt, og jeg sa: De er et folk med forvillet hjerte, og de kjenner ikke mine veier.
For 40 years I was angry with those people, and I said, ‘Those people say that they want to please me, but they do things that I detest. They refuse to obey my commands.’
11 Så svor jeg i min vrede: Sannelig, de skal ikke komme inn til min hvile.
So because I was very angry, I solemnly said/declared about them: ‘They will never enter [the land of Canaan] where I would have allowed them to rest!’”

< Salmenes 95 >