< Salmenes 91 >

1 Den som sitter i den Høiestes skjul, som bor i den Allmektiges skygge,
El que habita en el lugar secreto del Altísimo descansará a la sombra del Todopoderoso.
2 han sier til Herren: Min tilflukt og min borg, min Gud som jeg setter min lit til!
Diré de Yahvé: “Él es mi refugio y mi fortaleza; mi Dios, en quien confío”.
3 For han frir dig av fuglefangerens snare, fra ødeleggende pest.
Porque él te librará de la trampa del cazador, y de la mortífera peste.
4 Med sine vingefjærer dekker han dig, og under hans vinger finner du ly; hans trofasthet er skjold og vern.
Te cubrirá con sus plumas. Bajo sus alas te refugiarás. Su fidelidad es tu escudo y baluarte.
5 Du skal ikke frykte for nattens redsler, for pil som flyver om dagen,
No temerás el terror de la noche, ni de la flecha que vuela de día,
6 for pest som farer frem i mørket, for sott som ødelegger om middagen.
ni de la pestilencia que camina en la oscuridad, ni de la destrucción que se produce al mediodía.
7 Faller tusen ved din side og ti tusen ved din høire hånd, til dig skal det ikke nå.
Mil pueden caer a tu lado, y diez mil a tu derecha; pero no se acercará a ti.
8 Du skal bare skue det med dine øine, og se hvorledes de ugudelige får sin lønn.
Sólo mirarás con tus ojos, y ver la recompensa de los malvados.
9 For du, Herre, er min tilflukt. Den Høieste har du gjort til din bolig;
Porque has hecho de Yahvé tu refugio, y el Altísimo tu morada,
10 intet ondt skal vederfares dig, og ingen plage skal komme nær til ditt telt.
no te sucederá ningún mal, ni se acercará ninguna plaga a tu morada.
11 For han skal gi sine engler befaling om dig at de skal bevare dig på alle dine veier.
Porque pondrá a sus ángeles a cargo de ustedes, para guardarte en todos tus caminos.
12 De skal bære dig på hendene, forat du ikke skal støte din fot på nogen sten.
Ellos te llevarán en sus manos, para que no se estrelle el pie contra una piedra.
13 På løve og huggorm skal du trå; du skal trå ned unge løver og slanger.
Pisarás el león y la cobra. Pisotearás al león joven y a la serpiente.
14 For han henger fast ved mig, og jeg vil utfri ham; jeg vil føre ham i sikkerhet, for han kjenner mitt navn.
“Porque ha puesto su amor en mí, por eso lo libraré. Lo pondré en alto, porque ha conocido mi nombre.
15 Han skal påkalle mig, og jeg vil svare ham; jeg er med ham i nøden, jeg vil utfri ham og føre ham til ære.
Me invocará, y yo le responderé. Estaré con él en los problemas. Lo libraré y lo honraré.
16 Med et langt liv vil jeg mette ham og la ham skue min frelse.
Le satisfaré con una larga vida, y mostrarle mi salvación”.

< Salmenes 91 >