< Salmenes 87 >

1 Av Korahs barn; en salme, en sang. Den stad han har grunnfestet på de hellige berg,
Cantique des fils de Coré. Il a sa résidence sur les montagnes saintes;
2 Sions porter elsker Herren fremfor alle Jakobs boliger.
l'Éternel aime les portes de Sion plus que toutes les demeures de Jacob.
3 Herlige ting er sagt om dig, du Guds stad. (Sela)
Il est dit de toi des choses glorieuses, Cité de Dieu! (Pause)
4 Jeg nevner Rahab og Babel blandt dem som kjenner mig; se filisteren og tyrieren med etioperen: Denne er født der.
« Je me vois reconnu par l'Egypte et Babel; voici, la Philistie, et Tyr avec l'Ethiopie, les uns et les autres reçoivent dans Sion une [nouvelle] naissance. »
5 Og om Sion skal det sies: Hver og en er født der. Og han, den Høieste, gjør det fast.
Et il est dit de Sion: « Des hommes et des hommes y reçoivent une [nouvelle] naissance, et Lui-même, le Très-haut, la consolide. »
6 Herren skal telle når folkene blir opskrevet, og si: Denne er født der. (Sela)
L'Éternel énumère les peuples en les inscrivant: « Ceux-ci reçoivent là une [nouvelle] naissance. (Pause)
7 Og de som synger og danser, skal si: Alle mine kilder er i dig.
Et les chantres, et les danseurs [s'écrient: ] « Toutes mes sources sont en toi. »

< Salmenes 87 >