< Salmenes 82 >

1 En salme av Asaf. Gud står i Guds menighet; midt iblandt guder holder han dom:
Pisarema raAsafi. Mwari anogara paungano huru; anotonga pakati pa“vamwari” achiti,
2 Hvor lenge vil I dømme urettferdig og holde med de ugudelige? (Sela)
“Muchasvika riniko muchirwira vasakarurama uye muchisanangura vanhu vakaipa? Sera
3 Døm den ringe og farløse, la den elendige og fattige få sin rett!
Tongai mhaka dzavasina simba nenherera; chengetedzai kodzero dzavarombo navakadzvinyirirwa.
4 Redd den ringe og trengende, frels ham fra de ugudeliges hånd!
Nunurai vasina simba navanoshayiwa; varwirei paruoko rwowakaipa.
5 De skjønner intet, og de forstår intet, de vandrer i mørke; alle jordens grunnvoller vakler.
“Havana chavanoziva, havana chavanonzwisisa. Vanongofamba-famba murima; nheyo dzose dzenyika dzinozungunuswa.
6 Jeg har sagt: I er guder, og I er alle den Høiestes sønner.
“Ndakati, ‘Muri vamwari; imi mose muri vanakomana veWokumusoro-soro.’
7 Men sannelig, som mennesker skal I dø, og som en av fyrstene skal I falle.
Asi muchafa savanhuwo zvavo; muchawa savatongi vose.”
8 Reis dig, Gud, hold dom over jorden! For du har alle hedningene i eie!
Simukai, imi Mwari, mutonge nyika, nokuti ndudzi dzose inhaka yenyu.

< Salmenes 82 >