< Salmenes 82 >

1 En salme av Asaf. Gud står i Guds menighet; midt iblandt guder holder han dom:
Un psaume d'Asaph. Dieu préside la grande assemblée. Il juge parmi les dieux.
2 Hvor lenge vil I dømme urettferdig og holde med de ugudelige? (Sela)
« Jusqu'à quand jugerez-vous injustement, et faire preuve de partialité envers les méchants? (Selah)
3 Døm den ringe og farløse, la den elendige og fattige få sin rett!
« Défendez le faible, le pauvre et l'orphelin. Maintenir les droits des pauvres et des opprimés.
4 Redd den ringe og trengende, frels ham fra de ugudeliges hånd!
Secourir les faibles et les nécessiteux. Délivre-les de la main des méchants. »
5 De skjønner intet, og de forstår intet, de vandrer i mørke; alle jordens grunnvoller vakler.
Ils ne savent pas, ils ne comprennent pas non plus. Ils vont et viennent dans l'obscurité. Toutes les fondations de la terre sont ébranlées.
6 Jeg har sagt: I er guder, og I er alle den Høiestes sønner.
J'ai dit: « Vous êtes des dieux, vous êtes tous des fils du Très-Haut.
7 Men sannelig, som mennesker skal I dø, og som en av fyrstene skal I falle.
Néanmoins, vous mourrez comme des hommes, et tomber comme un des chefs. »
8 Reis dig, Gud, hold dom over jorden! For du har alle hedningene i eie!
Lève-toi, Dieu, juge la terre, car vous héritez de toutes les nations.

< Salmenes 82 >