< Salmenes 75 >

1 Til sangmesteren; "Forderv ikke"; en salme av Asaf; en sang. Vi priser dig, Gud, vi priser, og nær er ditt navn; de forteller om dine undergjerninger.
For the chief musician; set to Al Tashheth. A psalm of Asaph, a song. We give thanks to you, God; we give thanks, for you reveal your presence; people tell of your wondrous works.
2 For så sier Herren: Jeg vil gripe den fastsatte tid, jeg vil dømme med rettferdighet.
At the appointed time I will judge fairly.
3 Jorden er i opløsning, og alle de som bor på den; jeg har satt dens grunnstøtter efter mål. (Sela)
Though the earth and all the inhabitants shake in fear, I make steady the earth's pillars. (Selah)
4 Jeg sier til de overmodige: Vær ikke overmodige, og til de ugudelige: Løft ikke horn!
I said to the arrogant, “Do not be arrogant,” and to the wicked, “Do not lift up the horn.
5 Løft ikke eders horn i det høie, tal ikke frekt med stiv nakke!
Do not lift up your horn to the heights; do not speak with an insolent neck.”
6 For ikke fra øst eller fra vest, ei heller fra fjellenes ørken -
It is not from the east or from the west, and it is not from the wilderness that lifting up comes.
7 nei, Gud er den som dømmer; den ene fornedrer han, og den andre ophøier han.
But God is the judge; he brings down and he lifts up.
8 For det er et beger i Herrens hånd med skummende vin; det er fullt av krydret vin, og han skjenker ut av det; sannelig, dets berme skal de drikke, ja utsuge, alle de ugudelige på jorden.
For Yahweh holds in his hand a cup of foaming wine, which is mixed with spices, and pours it out. Surely all the wicked of the earth will drink it to the last drop.
9 Men jeg vil forkynne det evindelig, jeg vil lovsynge Jakobs Gud.
But I will continually tell what you have done; I will sing praises to the God of Jacob.
10 Og alle de ugudeliges horn vil jeg avhugge, den rettferdiges horn skal ophøies.
He says, “I will cut off all the horns of the wicked, but the horns of the righteous will be raised up.”

< Salmenes 75 >