< Salmenes 74 >

1 En læresalme av Asaf. Hvorfor, Gud, har du forkastet oss for evig tid? Hvorfor ryker din vrede mot den hjord du før?
Maskil to/for Asaph to/for what? God to reject to/for perpetuity be angry face: anger your in/on/with flock pasturing your
2 Kom i hu din menighet, som du vant din i fordums tid, som du gjenløste til å være din arvs stamme, Sions berg, hvor du tok bolig!
to remember congregation your to buy front: old to redeem: redeem tribe inheritance your mountain: mount Zion this to dwell in/on/with him
3 Opløft dine trin til de evige grushoper! Alt har fienden fordervet i helligdommen.
to exalt [emph?] beat your to/for desolation perpetuity all be evil enemy in/on/with holiness
4 Dine motstandere har brølt midt i ditt forsamlingshus; de har satt sine egne tegn op til tegn.
to roar to vex you in/on/with entrails: among meeting your to set: make sign: indicator their sign: indicator
5 Det var et syn som når økser løftes i tykke skogen.
to know like/as to come (in): bring to/for above [to] in/on/with thicket tree axe
6 Og nu, alt det som fantes av billedverk, det slo de sønder med øks og hammer.
(and now *QK) engraving her unitedness in/on/with axe and axe to smite [emph?]
7 De har satt ild på din helligdom; like til grunnen har de vanhelliget ditt navns bolig.
to send: burn in/on/with fire sanctuary your to/for land: soil to profane/begin: profane tabernacle name your
8 De har sagt i sitt hjerte: Vi vil ødelegge dem alle tilsammen! De har opbrent alle Guds forsamlingshus i landet.
to say in/on/with heart their to oppress them unitedness to burn all meeting God in/on/with land: country/planet
9 Våre egne tegn ser vi ikke; det er ikke nogen profet mere, ikke nogen hos oss som vet hvor lenge det skal vare.
sign: miraculous our not to see: see nothing still prophet and not with us to know till what?
10 Hvor lenge, Gud, skal motstanderen håne, fienden forakte ditt navn evindelig?
till how God to taunt enemy to spurn enemy name your to/for perpetuity
11 Hvorfor drar du din hånd, din høire hånd tilbake? Ta den ut av din barm og ødelegg!
to/for what? to return: return hand your and right your from entrails: among (bosom: garment your *QK) to end: destroy
12 Gud er dog min konge fra fordums tid, han som skaper frelse på den vide jord.
and God king my from front: old to work salvation in/on/with entrails: among [the] land: country/planet
13 Du er den som skilte havet med din styrke, knuste dragenes hoder på vannene.
you(m. s.) to split in/on/with strength your sea to break head serpent: monster upon [the] water
14 Du sønderslo Leviatans hoder, du gav den til føde for ørkenens folk.
you(m. s.) to crush head Leviathan to give: give him food to/for people: creatures to/for wild beast
15 Du lot kilde og bekk bryte frem, du uttørket evige strømmer.
you(m. s.) to break up/open spring and torrent: river you(m. s.) to wither river strong
16 Dig hører dagen til, dig også natten; du har skapt himmellysene og solen.
to/for you day also to/for you night you(m. s.) to establish: establish light and sun
17 Du har fastsatt alle jordens grenser; sommer og vinter - du har dannet dem.
you(m. s.) to stand all border land: country/planet summer and autumn you(m. s.) to form: formed them
18 Kom dette i hu: Fienden har hånet Herren, og et dårlig folk har foraktet ditt navn!
to remember this enemy to taunt LORD and people foolish to spurn name your
19 Overgi ikke din turteldue til den mordlystne skare, glem ikke dine elendiges skare evindelig!
not to give: give to/for living thing soul turtledove your community afflicted your not to forget to/for perpetuity
20 Se til pakten! For landets mørke steder er fulle av volds boliger.
to look to/for covenant for to fill darkness land: country/planet habitation violence
21 La ikke den undertrykte vende tilbake med skam, la den elendige og fattige love ditt navn!
not to return: turn back crushed be humiliated afflicted and needy to boast: praise name your
22 Reis dig, Gud, før din sak, kom i hu at du blir hånet av dåren hele dagen!
to arise: rise [emph?] God to contend [emph?] strife your to remember reproach your from foolish all [the] day
23 Glem ikke dine fienders røst, dine motstanderes bulder, som stiger op all tid!
not to forget voice: sound to vex you roar to arise: attack you to ascend: rise continually

< Salmenes 74 >