< Salmenes 66 >

1 Til sangmesteren; en sang, en salme. Rop med fryd for Gud, all jorden!
to/for to conduct song melody to shout to/for God all [the] land: country/planet
2 Syng ut hans navns ære, gi ham ære til hans pris!
to sing glory name his to set: put glory praise his
3 Si til Gud: Hvor forferdelige er dine gjerninger! For din store makts skyld skal dine fiender hykle for dig.
to say to/for God what? to fear: revere deed your in/on/with abundance strength your to deceive to/for you enemy your
4 All jorden skal tilbede dig og lovsynge dig, de skal lovsynge ditt navn. (Sela)
all [the] land: country/planet to bow to/for you and to sing to/for you to sing name your (Selah)
5 Kom og se Guds gjerninger! Han er forferdelig i gjerning mot menneskenes barn.
to go: come! and to see: see deed God to fear: revere wantonness upon son: child man
6 Han gjorde havet om til tørt land, gjennem strømmen gikk de til fots; der gledet vi oss i ham.
to overturn sea to/for dry land in/on/with river to pass in/on/with foot there to rejoice in/on/with him
7 Han hersker med sitt velde evindelig, hans øine gir akt på hedningene; de gjenstridige må ikke ophøie sig. (Sela)
to rule in/on/with might his forever: enduring eye his in/on/with nation to watch [the] to rebel not (to exalt *QK) to/for them (Selah)
8 I folkeslag, lov vår Gud og forkynn hans pris med høi røst,
to bless people God our and to hear: hear voice: sound praise his
9 han som holdt vår sjel i live og ikke lot vår fot vakle!
[the] to set: put soul our in/on/with life and not to give: allow to/for yoke foot our
10 For du prøvde oss, Gud, du renset oss, likesom de renser sølv.
for to test us God to refine us like/as to refine silver: money
11 Du førte oss inn i et garn, du la en trykkende byrde på våre lender.
to come (in): bring us in/on/with net to set: put distress in/on/with loin our
12 Du lot mennesker fare frem over vårt hode; vi kom i ild og i vann. Men du førte oss ut til vederkvegelse.
to ride human to/for head our to come (in): come in/on/with fire and in/on/with water and to come out: send us to/for abundance
13 Jeg vil gå inn i ditt hus med brennoffer, jeg vil gi dig det jeg har lovt,
to come (in): come house: home your in/on/with burnt offering to complete to/for you vow my
14 det som gikk over mine leber, og som min munn talte i min nød.
which to open lips my and to speak: promise lip my in/on/with distress to/for me
15 Jeg vil ofre dig brennoffere av fett kveg med duft av værer; jeg vil ofre okser tillikemed bukker. (Sela)
burnt offering fatling to ascend: offer up to/for you with incense ram to make cattle with goat (Selah)
16 Kom, hør, alle I som frykter Gud; jeg vil fortelle hvad han har gjort mot min sjel.
to go: come! to hear: hear and to recount all afraid God which to make: do to/for soul my
17 Til ham ropte jeg med min munn, og lovsang var under min tunge.
to(wards) him lip my to call: call out and extolling underneath: under tongue my
18 Hadde jeg urett for øie i mitt hjerte, så vilde Herren ikke høre.
evil: wickedness if to see: select in/on/with heart my not to hear: hear Lord
19 Men Gud har hørt, han har aktet på mitt bønnerop.
surely to hear: hear God to listen in/on/with voice prayer my
20 Lovet være Gud, som ikke avviste min bønn og ikke tok sin miskunnhet fra mig!
to bless God which not to turn aside: turn aside prayer my and kindness his from with me

< Salmenes 66 >