< Salmenes 65 >

1 Til sangmesteren; en salme av David; en sang. Dig, Gud, priser de i stillhet på Sion, og dig gir de det de har lovt.
Načelniku godbe, psalm Davidov, pesem. Tebi gré gotova hvala, o Bog, ki si na Sijonu, in tebi je opravljati obljubo.
2 Du som hører bønner, til dig kommer alt kjød.
O ki slušaš molitev, noter do tebe pride vse meso.
3 Når mine misgjerninger er blitt mig for svære, så forlater du våre overtredelser.
Premagale so me bile hudobije, grehe naše tí opiraš.
4 Salig er den du utvelger og lar komme nær, så han bor i dine forgårder; vi vil mette oss med de gode ting i ditt hus, ditt hellige tempel.
Blagor mu, kogar izvoliš in pripuščaš, da bode prebival v vežah tvojih: sitimo se z dobroto hiše tvoje, sè svetimi rečmi tvojega svetišča.
5 Med forferdelige gjerninger bønnhører du oss i rettferdighet, du vår frelses Gud, du som er en tilflukt for alle jordens ender og havet langt borte.
Čestitljive reči nam govoriš v pravici, o Bog blaginje naše; zaupanje vseh dalnjih pokrajin zemlje in morja.
6 Han gjør fjellene faste med sin kraft, omgjordet med velde.
Gore utrjuješ v kreposti svoji, z močjo opasan.
7 Han stiller havenes brusen, deres bølgers brusen og folkenes bulder.
Šum morja strahuješ, šum vodá njegovih, in narodov hrup;
8 Og de som bor ved jordens ender, frykter for dine tegn; de steder hvor morgen og aften bryter frem, fyller du med jubel.
Ki delaš, da prepevajo jutranje vzhode in večerne prebivalci pokrajin, boječ se znamenj tvojih.
9 Du har gjestet jorden og gitt den overflod, gjort den såre rik, Guds bekk er full av vann; du har latt dem få sitt korn, for således lager du jorden til.
Obiskuješ to zemljo in je želiš, močno jo bogatiš; s potokom Božjim polnim vodé; pripravljaš njih žito, ko si jo tako obdelal.
10 Du vannet dens furer, senket dens plogland; du bløtte den med regnskurer, velsignet dens grøde.
Razore njene namakaš, brazde njene poravnavaš; z deževjem jo raztapljaš, kal njeno blagoslavljaš.
11 Du har kronet din godhets år, og dine fotspor drypper av fedme.
Venčaš dobrote svoje leto, in sledovi tvoji kapljajo maščobo.
12 Ødemarkens beiter drypper, og haugene omgjorder sig med jubel.
Kapljajo v ograje puščave in z radostjo se ogrinjajo griči.
13 Engene er klædd med får, og dalene er dekket med korn; folk roper med fryd og synger.
Pašniki se odevajo s čedami, in doline se pokrivajo s pšenico; ukajoč delajo in tudi pojó.

< Salmenes 65 >