< Salmenes 64 >

1 Til sangmesteren; en salme av David. Hør, Gud, min røst når jeg klager, bevar mitt liv for fiendens skremsel!
For the leader. A psalm of David. Hear, O my God, the voice of my lament: guard my life from the dread of the foe.
2 Skjul mig for de ondes lønnlige råd, for illgjerningsmenns larmende hop,
Hide me from villains who secretly plot, from the blustering throng of the workers of evil,
3 som hvesser sin tunge som et sverd, legger på buen sin pil, det bitre ord,
who have sharpened their tongue like a sword, and aimed bitter words like arrows,
4 for å skyte den uskyldige i lønndom; med ett skyter de ham og frykter ikke.
which from ambush they launch at the blameless, shooting swiftly and unafraid.
5 De gjør sitt onde råd fast; de forteller hvorledes de vil legge skjulte snarer; de sier: Hvem ser dem?
They strengthen their wicked purpose, they tell of the snares they have hidden, they say to themselves, “Who can see?”
6 De uttenker ugjerninger: Vi er ferdige, tanken er uttenkt - og menneskenes tanker og hjerter er dype.
They think out their crimes full cunningly hidden deep in their crafty hearts.
7 Da skyter Gud dem; med ett kommer pilen; slaget har rammet dem.
But God with his arrow will shoot them, swiftly shall they be smitten.
8 Og de blir nedstyrtet, deres tunge kommer over dem; alle de som ser på dem, ryster på hodet.
For their tongue he will bring them to ruin, all will shudder with horror at the sight of them.
9 Og alle mennesker frykter og forkynner Guds gjerning, og de forstår hans verk.
Then every person, touched to awe, as they ponder what God has wrought, will tell the tale of his deeds.
10 Den rettferdige gleder sig i Herren og tar sin tilflukt til ham, og alle opriktige av hjertet priser sig lykkelige.
In the Lord shall the righteous rejoice, in him shall they take refuge; and all the true-hearted shall glory.

< Salmenes 64 >