< Salmenes 59 >

1 Til sangmesteren; "Forderv ikke"; av David; en gyllen sang, da Saul sendte folk som tok vare på huset for å drepe ham. Fri mig fra mine fiender, min Gud, vern mig mot dem som reiser sig imot mig,
Unto the end. May you not destroy. Of David, with the inscription of a title, when Saul sent and watched his house, in order to execute him. Rescue me from my enemies, my God, and free me from those who rise up against me.
2 fri mig fra dem som gjør urett, og frels mig fra blodgjerrige menn!
Rescue me from those who work iniquity, and save me from men of blood.
3 For se, de lurer på mitt liv; sterke menn slår sig sammen imot mig, uten misgjerning og uten synd hos mig, Herre!
For behold, they have seized my soul. The strong have rushed upon me.
4 Uten brøde hos mig stormer de frem og stiller sig op; våkn op for å møte mig, og se til!
And it is neither my iniquity, nor my sin, O Lord. I have run and gone directly, without iniquity.
5 Ja du, Herre, hærskarenes Gud, Israels Gud, våkn op for å hjemsøke alle hedninger, vær ikke nådig imot nogen av de troløse nidinger! (Sela)
Rise up to meet me, and see: even you, O Lord, the God of hosts, the God of Israel. Reach out to visit all nations. Do not take pity on all those who work iniquity.
6 De kommer igjen om aftenen, tuter som hunder og løper rundt omkring i byen.
They will return toward evening, and they will suffer hunger like dogs, and they will wander around the city.
7 Se, det går en strøm av ord ut av deres munn; der er sverd på deres leber; for hvem hører det?
Behold, they will speak with their mouth, and a sword is in their lips: “For who has heard us?”
8 Men du, Herre, le, av dem, du spotter alle hedninger.
And you, O Lord, will laugh at them. You will lead all the Gentiles to nothing.
9 Mot hans makt vil jeg bie på dig; for Gud er min borg.
I will guard my strength toward you, for you are God, my supporter.
10 Min Gud vil komme mig i møte med sin miskunnhet, Gud vil la mig se med lyst på mine fiender.
My God, his mercy will precede me.
11 Slå dem ikke ihjel, forat mitt folk ikke skal glemme det! La dem drive ustadig omkring ved din makt og styrt dem ned, du, vårt skjold, Herre!
God will oversee my enemies for me. Do not slay them, lest at times my people may forget them. Scatter them by your virtue. And depose them, O Lord, my protector,
12 Hvert ord på deres leber er en synd i deres munn; la dem så fanges i sitt overmot og for den forbannelses og løgns skyld som de fører i sin munn!
by the offense of their mouth and by the speech of their lips. And may they be caught in their arrogance. And, for their cursing and lying, they will be made known
13 Gjør ende på dem i vrede, gjør ende på dem, så de ikke mere er til, og la dem vite at Gud er den som hersker i Jakob inntil jordens ender! (Sela)
at the consummation, in the fury of the consummation, and so they will be no more. And they will know that God will rule over Jacob, even to the ends of the earth.
14 Og de kommer igjen om aftenen, tuter som hunder og løper rundt omkring i byen.
They will return toward evening, and they will suffer hunger like dogs, and they will wander around the city.
15 De farer omkring efter mat; om de ikke blir mette, blir de således natten over.
They will be dispersed in order to gnaw, and truly, when they will not have been satisfied, they will murmur.
16 Men jeg vil synge om din styrke, og jeg vil juble om morgenen over din miskunnhet; for du er min borg og min tilflukt den dag jeg er i nød.
But I will sing your strength, and I will extol your mercy, in the morning. For you have been my supporter and my refuge in the day of my tribulation.
17 Min styrke! For dig vil jeg synge; for Gud er min borg, min miskunnhets Gud.
To you, my helper, I will sing psalms. For you are God, my supporter. My God is my mercy.

< Salmenes 59 >