< Salmenes 57 >

1 Til sangmesteren; "Forderv ikke"; av David; en gyllen sang, da han flyktet for Saul og var i hulen. Vær mig nådig, Gud, vær mig nådig! For til dig tar min sjel sin tilflukt, og i dine vingers skygge søker jeg ly inntil fordervelsen går over.
To him that excelleth. Destroy not. A Psalme of David on Michtam. When he fled from Saul in the cave. Have mercie vpon me, O God, haue mercie vpon me: for my soule trusteth in thee, and in the shadowe of thy wings wil I trust, till these afflictions ouerpasse.
2 Jeg roper til Gud, den Høieste, til den Gud som fullfører sin gjerning for mig.
I will call vnto the most high God, euen to the God, that performeth his promise toward me.
3 Han sender hjelp fra himmelen og frelser mig, når den som vil opsluke mig, håner. (Sela) Gud sender sin miskunnhet og sin trofasthet.
He will send from heauen, and saue me from the reproofe of him that would swallowe me. (Selah) God wil send his mercy, and his trueth.
4 Min sjel er midt iblandt løver; jeg må ligge iblandt dem som spruter ild, menneskebarn hvis tenner er spyd og piler, og hvis tunge er et skarpt sverd.
My soule is among lions: I lie among the children of men, that are set on fire: whose teeth are speares and arrowes, and their tongue a sharpe sworde.
5 Vis dig høi over himmelen, Gud, din ære over all jorden!
Exalt thy selfe, O God, aboue the heauen, and let thy glory be vpon all the earth.
6 De stiller garn for mine trin, min sjel er nedbøiet; de graver en grav for mig, de faller selv midt i den. (Sela)
They haue layd a net for my steps: my soule is pressed downe: they haue digged a pit before me, and are fallen into the mids of it. (Selah)
7 Mitt hjerte er rolig, Gud, mitt hjerte er rolig; jeg vil synge og lovprise.
Mine heart is prepared, O God, mine heart is prepared: I will sing and giue prayse.
8 Våkn op, min ære, våkn op, harpe og citar! Jeg vil vekke morgenrøden.
Awake my tongue, awake viole and harpe: I wil awake early.
9 Jeg vil prise dig blandt folkene, Herre, jeg vil lovsynge dig blandt folkeslagene.
I will prayse thee, O Lord, among the people, and I wil sing vnto thee among the nations.
10 For din miskunnhet er stor inntil himmelen, og din trofasthet inntil skyene.
For thy mercie is great vnto the heauens, and thy trueth vnto the cloudes.
11 Vis dig høi over himmelen, Gud, din ære over all jorden!
Exalt thy selfe, O God, aboue the heauens, and let thy glory be vpon all the earth.

< Salmenes 57 >