< Salmenes 56 >

1 Til sangmesteren; efter "Den målløse due på de fjerne steder"; av David; en gyllen sang da filistrene grep ham i Gat. Vær mig nådig, Gud! for mennesker vil opsluke mig; hele dagen trenger de mig med krig.
Smiluj se na me, Bože, jer èovjek hoæe da me proguta, neprijatelj me svaki dan pritješnjuje.
2 Mine fiender søker å opsluke mig hele dagen; for mange er de som strider mot mig i overmot.
Neprijatelji moji svaki dan traže da me progutaju; jer mnogi napadaju na me oholo.
3 På den dag jeg frykter, setter jeg min lit til dig.
Kad me je strah, ja se u tebe uzdam.
4 Ved Gud priser jeg hans ord; til Gud setter jeg min lit, jeg frykter ikke; hvad skulde kjød kunne gjøre mig?
Bogom se hvalim za rijeè njegovu; u Boga se uzdam, ne bojim se; šta æe mi uèiniti tijelo?
5 Hele dagen forvender de mine ord; alle deres tanker er mig imot til det onde.
Svaki dan izvræu rijeèi moje; što god misle, sve meni o zlu.
6 De slår sig sammen, de lurer, de tar vare på mine trin, fordi de står mig efter livet.
Skupljaju se, prikrivaju se, paze za petama mojima; jer traže dušu moju.
7 Skulde de undslippe tross sin ondskap? Støt folkeslag ned i vrede, Gud!
Kod ovake zloæe izbavi od njih, u gnjevu obori narode, Bože.
8 Hvor ofte jeg har flyktet, det har du tellet; mine tårer er gjemt i din flaske; står de ikke i din bok?
U tebe je izbrojeno moje potucanje, suze se moje èuvaju u sudu kod tebe, one su u knjizi tvojoj.
9 Da skal mine fiender vende tilbake, på den dag jeg roper; dette vet jeg at Gud er med mig.
Neprijatelji moji ustupaju natrag, kad tebe prizivljem; po tom znam da je Bog sa mnom.
10 Ved Gud priser jeg ordet; ved Herren priser jeg ordet.
Bogom se hvalim za rijeè njegovu, Gospodom se hvalim za rijeè njegovu.
11 Til Gud setter jeg min lit, jeg frykter ikke; hvad skulde et menneske kunne gjøre mig?
U Boga se uzdam, ne bojim se; šta æe mi uèiniti èovjek?
12 På mig, Gud, hviler løfter til dig; jeg vil betale dig med takksigelser.
Tebi sam se, Bože, zavjetovao; tebe æu hvaliti;
13 For du har fridd min sjel fra døden, ja mine føtter fra fall, så jeg kan vandre for Guds åsyn i de levendes lys.
Jer si izbavio dušu moju od smrti, noge moje od spoticanja, da bih hodio pred licem Božjim, u svjetlosti živijeh.

< Salmenes 56 >