< Salmenes 5 >

1 Til sangmesteren, til Nehilot; en salme av David. Vend øret til mine ord, Herre, akt på min tanke!
Escucha, o! Jehová, mis palabras: entiende mi meditación.
2 Merk på mitt klagerop, min konge og min Gud! For til dig beder jeg.
Está atento a la voz de mi clamor, Rey mío, y Dios mío, porque a ti oraré.
3 Herre, årle høre du min røst! Årle legger jeg min sak frem for dig og venter.
Jehová, de mañana oirás mi voz: de mañana me presentaré a ti, y esperaré.
4 For du er ikke en Gud som har behag i ugudelighet; den onde får ikke bo hos dig.
Porque tú no eres Dios que quieres la maldad; el malo no habitará junto a ti.
5 Overmodige får ikke stå frem for dine øine; du hater alle dem som gjør urett.
No estarán los insensatos delante de tus ojos: a todos los que obran iniquidad, aborreciste.
6 Du lar dem som taler løgn, gå til grunne; den blodgjerrige og falske mann er en vederstyggelighet for Herren.
Destruirás a los que hablan mentira: al varón de sangres y de engaño abominará Jehová.
7 Men jeg går ved din megen miskunn inn i ditt hus, jeg kaster mig ned foran ditt hellige tempel i din frykt.
Y yo en la multitud de tu misericordia entraré en tu casa: adoraré al santo templo tuyo con tu temor.
8 Herre, led mig ved din rettferdighet for mine motstanderes skyld, gjør din vei jevn for mitt åsyn!
Jehová, guíame en tu justicia a causa de mis enemigos: endereza delante de mí tu camino.
9 For det er ikke sannhet i deres munn; deres indre er fordervelse, deres strupe en åpen grav; sin tunge gjør de glatt.
Porque no hay en su boca rectitud: sus entrañas son pravedades: sepulcro abierto su garganta, con su lengua lisonjearán.
10 Døm dem skyldige, Gud! La dem falle for sine råds skyld, styrt dem ned for deres mange misgjerninger! For de er gjenstridige mot dig.
Asuélales, o! Dios, caigan de sus consejos: por la multitud de sus rebeliones échales, porque se rebelaron contra ti.
11 Da skal alle de som tar sin tilflukt til dig, glede sig; til evig tid skal de juble, og du skal verne om dem; og de som elsker ditt navn, skal fryde sig i dig.
Y alegrarse han todos los que esperan en ti; para siempre se regocijarán, y cubrirles has, y alegrarse han en ti los que aman tu nombre.
12 For du velsigner den rettferdige, Herre! Som med et skjold dekker du ham med nåde.
Porque tú bendecirás al justo, o! Jehová; como de un pavés le cercarás de benevolencia.

< Salmenes 5 >