< Salmenes 48 >

1 En sang, en salme; av Korahs barn. Stor er Herren og høilovet i vår Guds stad, på hans hellige berg.
Песнь. Псалом. Сынов Кореевых. Велик Господь и всехвален во граде Бога нашего, на святой горе Его.
2 Fagert hever det sig, en glede for all jorden er Sions berg, det ytterste Norden, den store konges stad.
Прекрасная возвышенность, радость всей земли гора Сион; на северной стороне ее город великого Царя.
3 Gud er i dens borger, han er blitt kjent som et fast vern.
Бог в жилищах его ведом, как заступник:
4 For se, kongene samlet sig, de drog frem tilsammen.
ибо вот, сошлись цари и прошли все мимо;
5 De så, da blev de forferdet; de blev slått med redsel, flyktet i hast.
увидели и изумились, смутились и обратились в бегство;
6 Beven grep dem der, angst som hos en fødende kvinne.
страх объял их там и мука, как у женщин в родах;
7 Ved østenvind knuste du Tarsis-skib.
восточным ветром Ты сокрушил Фарсийские корабли.
8 Likesom vi hadde hørt, så har vi nu sett det i Herrens, hærskarenes Guds stad, i vår Guds stad; Gud gjør den fast til evig tid. (Sela)
Как слышали мы, так и увидели во граде Господа сил, во граде Бога нашего: Бог утвердит его на веки.
9 Vi grunder, Gud, på din miskunnhet midt i ditt tempel.
Мы размышляли, Боже, о благости Твоей посреди храма Твоего.
10 Som ditt navn, Gud, så er din pris inntil jordens ender; din høire hånd er full av rettferdighet.
Как имя Твое, Боже, так и хвала Твоя до концов земли; десница Твоя полна правды.
11 Sions berg gleder sig, Judas døtre fryder sig for dine dommers skyld.
Да веселится гора Сион, да радуются дщери Иудейские ради судов Твоих, Господи.
12 Gå omkring Sion og vandre rundt om det, tell dets tårn!
Пойдите вокруг Сиона и обойдите его, пересчитайте башни его;
13 Gi akt på dets voller, vandre gjennem dets borger, forat I kan fortelle derom til den kommende slekt.
обратите сердце ваше к укреплениям его, рассмотрите домы его, чтобы пересказать грядущему роду,
14 For denne Gud er vår Gud evindelig og alltid; han skal føre oss ut over døden.
ибо сей Бог есть Бог наш на веки и веки: Он будет вождем нашим до самой смерти.

< Salmenes 48 >