< Salmenes 47 >

1 Til sangmesteren; av Korahs barn; en salme. Klapp i hender, alle folk, juble for Gud med fryderop.
Duartrokisni, o popuj; kremtojeni Perëndinë me britma triumfi.
2 For Herren, den Høieste, er forferdelig, en stor konge over all jorden.
Sepse Zoti, Shumë i Larti, është i tmerrshëm, një mbret i madh mbi gjithë dheun.
3 Han legger folkeslag under oss og folkeferd under våre føtter.
Ai do të na nënshtrojë popujt dhe kombet do t’i vërë nën këmbët tona.
4 Han utvelger oss vår arvelodd, Jakobs, hans elskedes herlighet. (Sela)
Ai do të zgjedhë për ne trashëgiminë tonë, lavdinë e Jakobit që ai e do. (Sela)
5 Gud fór op under jubelrop, Herren under basuners lyd.
Perëndia është ngritur në mes brohoritjesh gëzimi, Zoti me tingujt e borive.
6 Lovsyng Gud, lovsyng! Lovsyng vår konge, lovsyng!
Këndojini lavde Perëndisë tonë, këndojini lavde! Këndojini lavde mbretit tonë, këndojini lavde!
7 For Gud er all jordens konge; syng en sang som gjør vis!
Sepse Perëndia është mbreti i gjithë dheut, këndojini lavde me zotësi.
8 Gud er konge over folkene, Gud har satt sig på sin hellige trone.
Perëndia mbretëron mbi kombet; Perëndia ulet mbi fronin e tij të shenjtë.
9 Folkenes fyrster samler sig med Abrahams Guds folk; for jordens skjold hører Gud til, han er såre ophøiet.
Princat e popujve, populli i Perëndisë të Abrahamit, janë mbledhur bashkë; sepse Perëndisë i përkasin mburojat e tokës; atë e lëvdojnë me të madhe.

< Salmenes 47 >