< Salmenes 34 >

1 Av David, da han tedde sig som vanvittig for Abimelek, og denne jog ham fra sig, og han gikk bort. Jeg vil love Herren til enhver tid, hans pris skal alltid være i min munn.
Of David, when he feigned madness in the presence of Abimelech, who drove him away, and he left. I will bless the Lord at all times, in my mouth will his praise be forever.
2 Min sjel skal rose sig av Herren; de saktmodige skal høre det og glede sig.
In the Lord will my heart make her boast, the humble will hear and be glad.
3 Pris Herrens storhet med mig, og la oss sammen ophøie hans navn!
O magnify the Lord with me and let us extol his name together.
4 Jeg søkte Herren, og han svarte mig, og han fridde mig fra alt det som forferdet mig.
I sought the Lord, and, in answer, he saved me from all my terrors.
5 De så op til ham og strålte av glede, og deres åsyn rødmet aldri av skam.
Look to him and you will be radiant, with faces unashamed.
6 Denne elendige ropte, og Herren hørte, og han frelste ham av alle hans trengsler.
Here is one who was crushed, but cried and was heard by the Lord, and brought safe out of every trouble.
7 Herrens engel leirer sig rundt omkring dem som frykter ham, og han utfrir dem.
The Lord’s angel encamps about those who fear him, and rescues them.
8 Smak og se at Herren er god! Salig er den mann som tar sin tilflukt til ham.
O taste and see that the Lord is good, happy those who take refuge in him.
9 Frykt Herren, I hans hellige! For intet fattes dem som frykter ham.
Fear the Lord, all his people, for they who fear him lack nothing.
10 De unge løver lider nød og hungrer, men dem som søker Herren, fattes ikke noget godt.
Even young lions may be poor and hungry, but those who seek the Lord will not lack any good thing.
11 Kom, barn, hør mig! Jeg vil lære eder Herrens frykt.
Come, children, listen to me. I will teach you the fear of the Lord.
12 Hvem er den mann som har lyst til liv, som ønsker sig dager til å se lykke?
Which of you is desirous of life, loves many and happy days?
13 Hold din tunge fra ondt og dine leber fra å tale svik!
Then guard your tongue from evil, and your lips from speaking deceit.
14 Vik fra ondt og gjør godt, søk fred og jag efter den!
Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
15 Herrens øine er vendt til de rettferdige, og hans ører til deres rop.
The eyes of the Lord are towards the righteous, his ears are towards their cry for help.
16 Herrens åsyn er imot dem som gjør ondt, for å utrydde deres ihukommelse av jorden.
The Lord sets his face against those who do evil, to root their memory out of the earth.
17 Hine roper, og Herren hører, og av alle deres trengsler utfrir han dem.
When righteous cry, they are heard by the Lord, and he saves them from all their distresses.
18 Herren er nær hos dem som har et sønderbrutt hjerte, og han frelser dem som har en sønderknust ånd.
The Lord is near to the broken-hearted, he helps those whose spirit is crushed.
19 Mange er den rettferdiges ulykker, men Herren utfrir ham av dem alle.
Many misfortunes befall the righteous, but the Lord delivers them out of them all.
20 Han tar vare på alle hans ben, ikke ett av dem blir sønderbrutt.
He guards all their bones, none are broken.
21 Ulykke dreper den ugudelige, og de som hater den rettferdige, dømmes skyldige.
Misfortune will slay the ungodly; those who hate the righteous are doomed.
22 Herren forløser sine tjeneres sjel, og ingen av dem som tar sin tilflukt til ham, dømmes skyldig.
The Lord ransoms the life of his servants, and none will be doomed who takes refuge in him.

< Salmenes 34 >