< Salmenes 3 >

1 En salme av David, da han flydde for Absalom, sin sønn. Herre, hvor mange mine fiender er! Mange reiser sig imot mig.
Psalmus David, cum fugeret a facie Absalom filii sui. [Domine, quid multiplicati sunt qui tribulant me? Multi insurgunt adversum me;
2 Mange sier til min sjel: Det er ingen frelse for ham hos Gud. (Sela)
multi dicunt animæ meæ: Non est salus ipsi in Deo ejus.
3 Men du, Herre, er et skjold omkring mig, min ære og den som opløfter mitt hode!
Tu autem Domine, susceptor meus es, gloria mea, et exaltans caput meum.
4 Høit ropte jeg til Herren, og han svarte mig fra sitt hellige berg. (Sela)
Voce mea ad Dominum clamavi; et exaudivit me de monte sancto suo.
5 Jeg la mig og sov inn, jeg våknet; for Herren støtter mig.
Ego dormivi, et soporatus sum; et exsurrexi, quia Dominus suscepit me.
6 Jeg frykter ikke for titusener av folk, som har lagt sig mot mig rundt omkring.
Non timebo millia populi circumdantis me. Exsurge, Domine; salvum me fac, Deus meus.
7 Reis dig, Herre, frels mig, min Gud! For du har slått alle mine fiender på kinnbenet, du har sønderbrutt de ugudeliges tenner.
Quoniam tu percussisti omnes adversantes mihi sine causa; dentes peccatorum contrivisti.
8 Herren hører frelsen til; over ditt folk være din velsignelse! (Sela)
Domini est salus; et super populum tuum benedictio tua.]

< Salmenes 3 >