< Salmenes 3 >

1 En salme av David, da han flydde for Absalom, sin sønn. Herre, hvor mange mine fiender er! Mange reiser sig imot mig.
Jehovah, how my adversaries are increased! Many are those who rise up against me.
2 Mange sier til min sjel: Det er ingen frelse for ham hos Gud. (Sela)
Many there are who say of my soul, There is no help for him in God. (Selah)
3 Men du, Herre, er et skjold omkring mig, min ære og den som opløfter mitt hode!
But thou, O Jehovah, are a shield about me, my glory and he who lifts up of my head.
4 Høit ropte jeg til Herren, og han svarte mig fra sitt hellige berg. (Sela)
I cry to Jehovah with my voice, and he answers me out of his holy hill. (Selah)
5 Jeg la mig og sov inn, jeg våknet; for Herren støtter mig.
I laid down and slept. I awoke, for Jehovah sustains me.
6 Jeg frykter ikke for titusener av folk, som har lagt sig mot mig rundt omkring.
I will not be afraid of ten thousands of the people who have set themselves against me round about.
7 Reis dig, Herre, frels mig, min Gud! For du har slått alle mine fiender på kinnbenet, du har sønderbrutt de ugudeliges tenner.
Arise, O Jehovah. Save me, O my God. For thou have smitten all my enemies upon the cheek bone. Thou have broken the teeth of the wicked.
8 Herren hører frelsen til; over ditt folk være din velsignelse! (Sela)
Salvation belongs to Jehovah. Thy blessing be upon thy people. (Selah)

< Salmenes 3 >