< Salmenes 29 >

1 En salme av David. Gi Herren, I Guds sønner, gi Herren ære og makt!
Dajajte Gospodu, oh vi mogočni, dajajte Gospodu slavo in moč.
2 Gi Herren hans navns ære, tilbed Herren i hellig prydelse!
Dajajte Gospodu slavo, primerno njegovemu imenu, obožujte Gospoda v lepoti svetosti.
3 Herrens røst er over vannene, ærens Gud tordner, Herren over de store vann.
Glas Gospodov je nad vodami. Bog slave grmi. Gospod je nad mnogimi vodami.
4 Herrens røst lyder med kraft, Herrens røst med herlighet.
Glas Gospodov je močan, glas Gospodov je poln veličanstva.
5 Herrens røst bryter sedrer, Herren sønderbryter Libanons sedrer,
Glas Gospodov lomi cedre, da, Gospod lomi libanonske cedre.
6 og han får dem til å hoppe som en kalv, Libanon og Sirjon som en ung villokse.
Dela jih tudi, da poskakujejo kakor tele, Libanon in Sirjón kakor mlad samorog.
7 Herrens røst slynger ut kløvede ildsluer.
Glas Gospodov razdeljuje plamene ognja.
8 Herrens røst får ørkenen til å beve, Herren får Kades' ørken til å beve.
Glas Gospodov trese divjino, Gospod trese kadéško divjino.
9 Herrens røst får hindene til å føde og gjør skogene bare, og i hans tempel sier alt: Ære!
Glas Gospodov dela košutam, da povržejo in odkriva gozdove. V njegovem templju vsakdo govori o njegovi slavi.
10 Herren tronte på vannflommens tid, og Herren troner som konge evindelig.
Gospod sedi na potopu, da, Gospod sedi, Kralj na veke.
11 Herren skal gi sitt folk kraft, Herren skal velsigne sitt folk med fred.
Gospod bo dal svojemu ljudstvu moč, Gospod bo svoje ljudstvo blagoslovil z mirom.

< Salmenes 29 >