< Salmenes 24 >

1 Av David; en salme. Jorden hører Herren til - og alt det som fyller den, jorderike og de som bor der.
Del Signore è la terra e quanto contiene, l'universo e i suoi abitanti. Di Davide. Salmo.
2 For han har grunnlagt den på hav og stilt den fast på strømmer.
E' lui che l'ha fondata sui mari, e sui fiumi l'ha stabilita.
3 Hvem skal stige op på Herrens berg, og hvem skal stå på hans hellige sted?
Chi salirà il monte del Signore, chi starà nel suo luogo santo?
4 Den som har uskyldige hender og et rent hjerte, som ikke har vendt sin hu til løgn og ikke har svoret falskelig.
Chi ha mani innocenti e cuore puro, chi non pronunzia menzogna, chi non giura a danno del suo prossimo.
5 Han skal motta velsignelse fra Herren og rettferdighet fra sin frelses Gud.
Otterrà benedizione dal Signore, giustizia da Dio sua salvezza.
6 Dette er deres ætt som spør efter ham, de som søker ditt åsyn, Jakobs barn. (Sela)
Ecco la generazione che lo cerca, che cerca il tuo volto, Dio di Giacobbe.
7 Løft, I porter, eders hoder, og løft eder, I evige dører, så herlighetens konge kan dra inn!
Sollevate, porte, i vostri frontali, alzatevi, porte antiche, ed entri il re della gloria.
8 Hvem er den herlighetens konge? Herren, sterk og veldig, Herren veldig i strid.
Chi è questo re della gloria? Il Signore forte e potente, il Signore potente in battaglia.
9 Løft, I porter, eders hoder, og løft eder, I evige dører, så herlighetens konge kan dra inn!
Sollevate, porte, i vostri frontali, alzatevi, porte antiche, ed entri il re della gloria.
10 Hvem er den herlighetens konge? Herren, hærskarenes Gud, han er herlighetens konge. (Sela)
Chi è questo re della gloria? Il Signore degli eserciti è il re della gloria.

< Salmenes 24 >