< Salmenes 21 >

1 Til sangmesteren; en salme av David. Herre! Kongen gleder sig over din makt, og hvor høit han fryder sig ved din frelse!
For the choirmaster. A Psalm of David. O LORD, the king rejoices in Your strength. How greatly he exults in Your salvation!
2 Hvad hans hjerte ønsket, har du gitt ham, og hvad hans leber bad om, har du ikke nektet ham. (Sela)
You have granted his heart’s desire and have not withheld the request of his lips.
3 For du kom ham i møte med velsignelse og lykke, du satte en krone av gull på hans hode.
For You welcomed him with rich blessings; You placed on his head a crown of pure gold.
4 Han bad dig om liv; du gav ham det, et langt liv evindelig og alltid.
He asked You for life, and You granted it— length of days, forever and ever.
5 Stor er hans ære ved din frelse; høihet og herlighet legger du på ham.
Great is his glory in Your salvation; You bestow on him splendor and majesty.
6 For du setter ham til velsignelse evindelig, du fryder ham med glede for ditt åsyn.
For You grant him blessings forever; You cheer him with joy in Your presence.
7 For kongen setter sin lit til Herren, og ved den Høiestes miskunnhet skal han ikke rokkes.
For the king trusts in the LORD; through the loving devotion of the Most High, he will not be shaken.
8 Din hånd skal finne alle dine fiender, din høire hånd skal finne dine avindsmenn.
Your hand will apprehend all Your enemies; Your right hand will seize those who hate You.
9 Du skal gjøre dem som en ildovn når du viser ditt åsyn; Herren skal opsluke dem i sin vrede, og ild skal fortære dem.
You will place them in a fiery furnace at the time of Your appearing. In His wrath the LORD will engulf them, and the fire will consume them.
10 Deres frukt skal du utslette av jorden, og deres avkom blandt menneskenes barn.
You will wipe their descendants from the earth, and their offspring from the sons of men.
11 For de har grundet på ondt mot dig, de har uttenkt onde råd; de skal ikke makte noget.
Though they intend You harm, the schemes they devise will not prevail.
12 For du skal få dem til å vende ryggen; med dine buestrenger sikter du mot deres åsyn.
For You will put them to flight when Your bow is trained upon them.
13 Reis dig, Herre, i din kraft! Vi vil lovsynge og prise ditt storverk.
Be exalted, O LORD, in Your strength; we will sing and praise Your power.

< Salmenes 21 >