< Salmenes 146 >

1 Halleluja! Min sjel, lov Herren!
הללו-יה הללי נפשי את-יהוה
2 Jeg vil love Herren så lenge jeg lever; jeg vil lovsynge min Gud så lenge jeg er til.
אהללה יהוה בחיי אזמרה לאלהי בעודי
3 Sett ikke eders lit til fyrster, til et menneskebarn, hos hvem det ikke er frelse!
אל-תבטחו בנדיבים-- בבן-אדם שאין לו תשועה
4 Farer hans ånd ut, så vender han tilbake til sin jord; på den samme dag er det forbi med hans tankes råd.
תצא רוחו ישב לאדמתו ביום ההוא אבדו עשתנתיו
5 Salig er den hvis hjelp er Jakobs Gud, hvis håp står til Herren, hans Gud,
אשרי--שאל יעקב בעזרו שברו על-יהוה אלהיו
6 som gjorde himmel og jord, havet og alt hvad i dem er, som er trofast til evig tid,
עשה שמים וארץ-- את-הים ואת-כל-אשר-בם השמר אמת לעולם
7 som hjelper de undertrykte til deres rett, som gir de hungrige brød. Herren løser de bundne,
עשה משפט לעשוקים--נתן לחם לרעבים יהוה מתיר אסורים
8 Herren åpner de blindes øine, Herren opreiser de nedbøiede, Herren elsker de rettferdige,
יהוה פקח עורים--יהוה זקף כפופים יהוה אהב צדיקים
9 Herren bevarer de fremmede; farløse og enker holder han oppe, men de ugudeliges vei gjør han kroket.
יהוה שמר את-גרים--יתום ואלמנה יעודד ודרך רשעים יעות
10 Herren skal være konge evindelig, din Gud, Sion, fra slekt til slekt. Halleluja!
ימלך יהוה לעולם-- אלהיך ציון לדר ודר הללו-יה

< Salmenes 146 >