< Salmenes 144 >

1 Av David. Lovet være Herren, min klippe, han som oplærer mine hender til strid, mine fingrer til krig,
Blessed be Jehovah, my rock, who teaches my hands to war, and my fingers to fight,
2 min miskunn og min festning, min borg og min redningsmann, mitt skjold og den jeg tar min tilflukt til, den som tvinger mitt folk under mig.
my loving kindness, and my fortress, my high tower, and my deliverer, my shield, and he in whom I take refuge, who subdues my people under me.
3 Herre, hvad er et menneske, at du kjenner ham, et menneskebarn, at du akter på ham!
Jehovah, what is man, that thou take knowledge of him? Or the son of man, that thou make account of him?
4 Et menneske er lik et åndepust, hans dager er som en skygge som farer forbi.
Man is like vanity. His days are as a shadow that passes away.
5 Herre, bøi din himmel og far ned, rør ved fjellene så de ryker!
Bow thy heavens, O Jehovah, and come down. Touch the mountains, and they shall smoke.
6 La lynet lyne og spred dem, send dine piler og skrem dem!
Cast forth lightning, and scatter them. Send out thine arrows, and discomfit them.
7 Rekk ut dine hender fra det høie, fri mig og frels mig fra store vann, fra fremmedes hånd,
Stretch forth thy hand from above. Rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hand of aliens,
8 de hvis munn taler svik, og hvis høire hånd er en løgnens hånd.
whose mouth speaks deceit, and whose right hand is a right hand of falsehood.
9 Gud! En ny sang vil jeg synge dig, til tistrenget harpe vil jeg lovsynge dig,
I will sing a new song to thee, O God. Upon a psaltery of ten strings I will sing praises to thee.
10 du som gir kongene frelse, som redder David, din tjener, fra det onde sverd.
Thou are he who gives salvation to kings, who rescues David his servant from the hurtful sword.
11 Frels mig og fri mig fra fremmedes hånd, de hvis munn taler svik, og hvis høire hånd er en løgnens hånd,
Rescue me, and deliver me out of the hand of aliens, whose mouth speaks deceit, and whose right hand is a right hand of falsehood.
12 forat våre sønner må være som planter, høit vokset i sin ungdom, våre døtre som hjørnestolper, hugget som til et slott,
That our sons shall be as plants grown up in their youth, and our daughters as cornerstones hewn according to the fashion of a palace,
13 forat våre forrådshus må være fulle og gi av alle slag, at vårt småfe må øke sig i tusentall, ja i titusentall på våre gater,
our garners are full, affording all manner of store, our sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields,
14 at våre kuer må ha kalv, at det ingen skade må være og intet tap og intet klageskrik på våre gater.
our oxen are well laden, no breaking in, and no going forth, and no outcry in our streets,
15 Salig er det folk som det går således; salig er det folk hvis Gud Herren er.
blessed are the people who are in such a case. Blessed are the people whose God is Jehovah.

< Salmenes 144 >