< Salmenes 135 >

1 Halleluja! Lov Herrens navn, lov, I Herrens tjenere,
Lobet Jah! / Lobt den Namen Jahwes, / Lobt ihn, ihr Knechte Jahwes,
2 I som står i Herrens hus, i forgårdene til vår Guds hus!
Die ihr steht in Jahwes Haus, / In den Höfen des Hauses unsers Gottes!
3 Lov Herren! for Herren er god, lovsyng hans navn! for det er liflig.
Lobt Jah, denn Jahwe ist gütig, / Spielt seinem Namen, denn lieblich ist er!
4 For Herren har utvalgt sig Jakob, Israel til sin eiendom.
Denn Jah hat Jakob erkoren, / Israel sich zum Eigentum erwählt.
5 Jeg vet at Herren er stor, og vår Herre større enn alle guder.
Denn ich weiß wohl, daß Jahwe groß ist / Und unser Herr alle Götter überragt.
6 Herren gjør alt det han vil, i himmelen og på jorden, i havene og alle dyp,
Alles, was Jahwe gefiel, das hat er gemacht / Im Himmel und auf Erden, / In den Meeren und allen Tiefen.
7 han som lar regnskyer stige op fra jordens ende, gjør lyn til regn, fører vind ut av sine forrådshus,
Er führt Wolken herauf vom Ende der Erde, / Läßt künden durch Blitze Gewitterregen, / Holt Wind aus seinen Speichern hervor.
8 han som slo de førstefødte i Egypten, både mennesker og fe.
Er schlug Ägyptens Erstgeburten / Von Menschen bis zum Vieh.
9 som sendte tegn og under midt i dig, Egypten, mot Farao og mot alle hans tjenere,
Er sandte Zeichen und Wunder / Wider dich, Ägyptenland, / Wider Pharao und all seine Knechte.
10 han som slo mange hedningefolk og drepte mektige konger,
Er schlug viele Völker / Und tötete mächtige Könige.
11 Sihon, amorittenes konge, og Og, Basans konge, og alle Kana'ans kongeriker,
Sihon, der Amoriter König, / Und Og, den König von Basan, / Ja, machte zunichte alle Reiche Kanaans.
12 og gav deres land til arv, gav Israel, sitt folk, det til arv.
Er gab ihr Land als Erbe, / Als Erbe Israel, seinem Volk.
13 Herre, ditt navn blir til evig tid, Herre, ditt minne fra slekt til slekt.
Jahwe, dein Name währt ewig; / Dein Gedächtnis, Jahwe, bleibt für und für.
14 For Herren skal dømme sitt folk, og han skal miskunne sig over sine tjenere.
Denn Jahwe wird seinem Volk Recht schaffen / Und mit seinen Knechten Erbarmen haben.
15 Hedningenes avguder er sølv og gull, et verk av menneskers hender.
Der Heiden Götzen sind Silber und Gold, / Das Gebilde von Menschenhand.
16 De har munn, men taler ikke; de har øine, men ser ikke;
Sie haben einen Mund und können nicht reden, / Sie haben Augen und sehen doch nicht.
17 de har ører, men hører ikke, og det er ikke nogen ånde i deres munn.
Ohren haben sie und hören nicht, / Noch haben sie Odem in ihrem Mund.
18 Som de selv er, blir de som gjør dem, hver den som setter sin lit til dem.
Ihnen gleich sind, die sie bilden — / Jeder, der ihnen vertraut.
19 Israels hus, lov Herren! Arons hus, lov Herren!
Ihr von Israels Haus, preist Jahwe! / Ihr von Aarons Haus, preist Jahwe!
20 Levis hus, lov Herren! I som frykter Herren, lov Herren!
Ihr von Levis Haus, preist Jahwe! / Die ihr Jahwe fürchtet, preist Jahwe!
21 Lovet være Herren fra Sion, han som bor i Jerusalem! Halleluja!
Gepriesen sei Jahwe von Zion aus, / Er, der in Jerusalem wohnt. / Lobt Jah!

< Salmenes 135 >