< Salmenes 13 >

1 Til sangmesteren; en salme av David.
O Pakai, phat itihchan geihi neisuhmil ding hitam? Itih chan keija kon’a nakiselmang ding nahim?
2 Hvor lenge, Herre, vil du glemme mig evindelig? Hvor lenge vil du skjule ditt åsyn for mig?
Itihchan gei hiche hahsatna hi kathoh ding ham? Itih chan asun ajan’a lungkhamna dimset’a kaum ding ham? Itih chan kagalmiten hanla eisap khum diu hitam?
3 Hvor lenge skal jeg huse sorgfulle tanker i min sjel, kummer i mitt hjerte den hele dag? Hvor lenge skal min fiende ophøie sig over mig?
O Pakai, Ka-Pathen hung kiheijin, neihin donbut tan! Katha kile dohsah’in, neithisah hih’in.
4 Se hit, svar mig, Herre min Gud! Opklar mine øine, forat jeg ikke skal sove inn i døden,
“Ama hi kajou tai!” tin kamelma te hi kalhuh nin kipasah hih beh in.
5 forat ikke min fiende skal si: Jeg fikk overhånd over ham, forat ikke mine motstandere skal fryde sig når jeg vakler!
Amavang namingailutna longlouvachu kingai jing kahi. Neihuhdoh jeh a keima kipa jing ding kahi.
6 Men jeg setter min lit til din miskunnhet; mitt hjerte skal fryde sig i din frelse; jeg vil lovsynge Herren, for han har gjort vel imot mig.
Keiman Pakai vahchoi lan sang e ajeh chu Ama keidin thilpha tah eibol peh ati.

< Salmenes 13 >