< Salmenes 126 >

1 En sang ved festreisene. Da Herren lot Sions fanger vende tilbake, var vi som drømmende;
song [the] step in/on/with to return: rescue LORD [obj] captivity Zion to be like/as to dream
2 da fyltes vår munn med latter, og vår tunge med jubel, da sa de iblandt hedningene: Store ting har Herren gjort imot disse.
then to fill laughter lip our and tongue our cry then to say in/on/with nation to magnify LORD to/for to make: do with these
3 Store ting har Herren gjort imot oss; vi blev glade.
to magnify LORD to/for to make: do with us to be glad
4 Herre, la våre fanger vende tilbake likesom bekker i sydlandet!
to return: rescue [emph?] LORD [obj] (captivity our *Qk) like/as channel in/on/with Negeb
5 De som sår med gråt, skal høste fryderop.
[the] to sow in/on/with tears in/on/with cry to reap
6 De går gråtende og bærer den de strør ut; de kommer hjem fryderop og bærer sine kornbånd.
to go: went to go: went and to weep to lift: bear bag/price [the] seed to come (in): come to come (in): come in/on/with cry to lift: bear sheaf his

< Salmenes 126 >