< Salmenes 122 >

1 En sang ved festreisene; av David. Jeg gleder mig ved dem som sier til mig: Vi vil gå til Herrens hus.
Cantique de Mahaloth, de David. Je me suis réjoui à cause de ceux qui me disaient: nous irons à la maison de l'Eternel.
2 Våre føtter står i dine porter, Jerusalem!
Nos pieds se sont arrêté en tes portes, ô Jérusalem!
3 Jerusalem, du velbyggede, lik en by som er tett sammenføiet,
Jérusalem, qui est bâtie comme une ville dont les habitants sont fort unis,
4 hvor stammene drar op, Herrens stammer, efter en lov for Israel, for å prise Herrens navn!
A laquelle montent les Tribus, les Tribus de l'Eternel, ce qui est un témoignage à Israël, pour célébrer le Nom de l’Eternel.
5 For der er stoler satt til dom, stoler for Davids hus.
Car c'est là qu'ont été posés les sièges pour juger, les sièges, [dis-je], de la maison de David.
6 Bed om fred for Jerusalem! La det gå dem vel som elsker dig!
Priez pour la paix de Jérusalem; que ceux qui t'aiment jouissent de la prospérité.
7 Der være fred innen din voll, ro i dine saler!
Que la paix soit à ton avant-mur, et la prospérité dans tes palais.
8 For mine brødres og mine venners skyld vil jeg si: Fred være i dig!
Pour l'amour de mes frères et de mes amis, je prierai maintenant pour ta paix.
9 For Herrens, vår Guds huses skyld vil jeg søke ditt beste.
A cause de la maison de l'Eternel notre Dieu je procurerai ton bien.

< Salmenes 122 >