< Salmenes 115 >

1 Ikke oss, Herre, ikke oss, men ditt navn gi du ære for din miskunnhets, for din trofasthets skyld!
Ne nékünk, Örökkévaló, ne nékünk, hanem nevednek adj dicsőséget szeretetedért, igazságodért!
2 Hvorfor skal hedningene si: Hvor er nu deres Gud?
Miért mondják a nemzetek: hol van hát az ő istenük?
3 Vår Gud er jo i himmelen; han gjør alt det han vil.
Holott Istenünk az égben van; mindent, a mit akar, megtesz.
4 Deres avguder er sølv og gull, et verk av menneskehender.
Bálványaik ezüst és arany, ember kezeinek műve.
5 De har munn, men taler ikke; de har øine, men ser ikke;
Szájuk van, de nem beszélnek, szemeik vannak, de nem látnak;
6 de har ører, men hører ikke; de har nese, men lukter ikke.
füleik vannak, de nem hallanak, orruk van, de nem szagolnak;
7 Deres hender føler ikke, deres føtter går ikke; de gir ingen lyd med sin strupe.
kezeik, de nem tapintanak, lábaik, de nem járnak, nem lehelnek torkukkal.
8 Som de selv er, blir de som gjør dem, hver den som setter sin lit til dem.
A milyenek ők, legyenek a készítőik, mindenki, ki bennök bízik.
9 Israel, sett din lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
Izraél, te bízzál az Örökkévalóban! Segítségük és paízsuk ő.
10 Arons hus, sett eders lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
Áron háza, bizzatok az Örökkévalóban! Segítségük és paizsuk ő.
11 I som frykter Herren, sett eders lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
Istenfélők, bízzatok az Örökkévalóban! Segítségük és paizsuk ő.
12 Herren kom oss i hu; han skal velsigne, han skal velsigne Israels hus, han skal velsigne Arons hus,
Az Örökkévaló megemlékezett rólunk, megáldja, megáldja Izraél házát, megáldja Áron házát,
13 han skal velsigne dem som frykter Herren, de små med de store.
megáldja az istenfélőket, a kicsinyeket a nagyokkal együtt.
14 Herren la eder vokse i tall, eder og eders barn!
Gyarapítson titeket az Örökkévaló, titeket és gyermekeiteket!
15 Velsignet være I av Herren, himmelens og jordens skaper!
Áldva legyetek az Örökkévalótól, ki égnek és földnek alkotója.
16 Himmelen er Herrens himmel, men jorden har han gitt menneskenes barn.
Az ég az Örökkévalónak ege, de a földet az ember fiainak adta.
17 De døde lover ikke Herren, ingen av dem som farer ned i dødsrikets stillhet;
Nem a halottak dicsérik Jáht s nem mind, a kik sír csendjébe szállnak.
18 men vi skal love Herren fra nu av og inntil evig tid. Halleluja!
R De mi áldjuk Jáht mostantól mindörökké. Hallelúja!

< Salmenes 115 >