< Salmenes 115 >

1 Ikke oss, Herre, ikke oss, men ditt navn gi du ære for din miskunnhets, for din trofasthets skyld!
Nicht uns, Jehovah, nicht uns, sondern Deinem Namen gib Herrlichkeit, um Deiner Barmherzigkeit, um Deiner Wahrheit willen!
2 Hvorfor skal hedningene si: Hvor er nu deres Gud?
Warum sollen die Völkerschaften sagen: Wo ist nun ihr Gott?
3 Vår Gud er jo i himmelen; han gjør alt det han vil.
Aber unser Gott ist in den Himmeln, Er kann tun, wozu Er Lust hat.
4 Deres avguder er sølv og gull, et verk av menneskehender.
Ihre Götzenbilder sind Silber und Gold, gemacht von den Händen des Menschen.
5 De har munn, men taler ikke; de har øine, men ser ikke;
Einen Mund haben sie und reden nicht, Augen haben sie und sehen nicht;
6 de har ører, men hører ikke; de har nese, men lukter ikke.
Ohren haben sie und hören nicht, eine Nase haben sie und riechen nicht;
7 Deres hender føler ikke, deres føtter går ikke; de gir ingen lyd med sin strupe.
Ihre Hände, und sie tasten nicht, ihre Füße, und sie gehen nicht, sie sprechen nicht aus ihrer Kehle.
8 Som de selv er, blir de som gjør dem, hver den som setter sin lit til dem.
Wie sie sind die, so sie machen, jeder, der auf sie vertraut.
9 Israel, sett din lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
Israel, vertraue auf Jehovah! Ihr Beistand und ihr Schild ist Er.
10 Arons hus, sett eders lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
Haus Aharons, vertrauet auf Jehovah; ihr Beistand und ihr Schild ist Er.
11 I som frykter Herren, sett eders lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
Ihr, die ihr Jehovah fürchtet, vertrauet auf Jehovah; ihr Beistand und ihr Schild ist Er.
12 Herren kom oss i hu; han skal velsigne, han skal velsigne Israels hus, han skal velsigne Arons hus,
Jehovah gedenkt unser, Er segnet: Er segnet das Haus Israel, Er segnet das Haus Aharons.
13 han skal velsigne dem som frykter Herren, de små med de store.
Er segnet die, so Jehovah fürchten, die Kleinen mit den Großen.
14 Herren la eder vokse i tall, eder og eders barn!
Jehovah wird zu euch hinzutun, zu euch und zu euren Söhnen.
15 Velsignet være I av Herren, himmelens og jordens skaper!
Gesegnet seid ihr dem Jehovah, Der Himmel und Erde gemacht.
16 Himmelen er Herrens himmel, men jorden har han gitt menneskenes barn.
Die Himmel, die Himmel sind Jehovahs, und die Erde gab Er den Söhnen des Menschen.
17 De døde lover ikke Herren, ingen av dem som farer ned i dødsrikets stillhet;
Die Toten loben nicht Jah, noch alle, die zur Stille hinabfahren.
18 men vi skal love Herren fra nu av og inntil evig tid. Halleluja!
Wir aber segnen Jah von nun an und bis in Ewigkeit. Hallelujah!

< Salmenes 115 >