< Salmenes 114 >

1 Da Israel drog ut av Egypten, Jakobs hus fra et folk med fremmed tungemål,
Alleluia. At the departure of Israel from Egypt, the house of Jacob from a barbarous people:
2 da blev Juda hans helligdom, Israel hans rike.
Judea was made his sanctuary; Israel was made his power.
3 Havet så det og flydde, Jordan vendte om og løp tilbake.
The sea looked, and it fled. The Jordan was turned back again.
4 Fjellene hoppet som værer, haugene som unge lam.
The mountains exulted like rams, and the hills like lambs among the sheep.
5 Hvad har hendt dig, du hav, at du flyr, du Jordan, at du vender om og løper tilbake,
What happened to you, O sea, so that you fled, and to you, O Jordan, so that you were turned back again?
6 I fjell, at I hopper som værer, I hauger som unge lam?
What happened to you, O mountains, so that you exulted like rams, and to you, O hills, so that you exulted like lambs among the sheep?
7 For Herrens åsyn bev, du jord, for Jakobs Guds åsyn,
Before the face of the Lord, the earth was moved, before the face of the God of Jacob.
8 han som gjør klippen til en vannrik sjø, den hårde sten til en vannkilde!
He converted the rock into pools of water, and the cliff into fountains of waters.

< Salmenes 114 >