< Salmenes 113 >

1 Halleluja! Lov, I Herrens tjenere, lov Herrens navn!
Haalleluuyaa. Yaa tajaajiltoota Waaqayyoo, galata galchaa; maqaa Waaqayyoo jajadhaa.
2 Herrens navn være lovet fra nu av og inntil evig tid!
Ammaa hamma bara baraatti maqaan Waaqayyoo haa eebbifamu.
3 Fra solens opgang til dens nedgang er Herrens navn høilovet.
Baʼa biiftuutii hamma lixa biiftuutti, maqaan Waaqayyoo haa jajamu.
4 Herren er ophøiet over alle hedninger, hans ære er over himmelen.
Waaqayyo saba hundaa ol jira; ulfinni isaas samiiwwanii ol.
5 Hvem er som Herren vår Gud, han som troner så høit,
Kan akka Waaqayyo Waaqa keenya isa gubbaa teessoo isaa irra taaʼu sanaa eenyu?
6 som ser så dypt ned, i himmelen og på jorden,
Kan gad jedhee samii fi lafa ilaalu eenyu?
7 som reiser den ringe av støvet, ophøier den fattige av skarnet
Inni hiyyeessa awwaara keessaa ni kaasa; rakkataas tuulaa daaraa keessaa ol fuudha;
8 for å sette ham hos fyrster, hos sitt folks fyrster,
inni bulchitoota gidduu, bulchitoota saba isaa gidduus isaan teessisa.
9 han som lar den ufruktbare hustru bo som glad barnemor! Halleluja!
Inni akkuma haadha ijoollee kan gammachuudhaan jiraattuutti, dubartii maseena mana ishee keessa ni jiraachisa. Haalleluuyaa.

< Salmenes 113 >