< Salmenes 111 >

1 Halleluja! Jeg vil prise Herren av hele mitt hjerte i de opriktiges råd og i menigheten.
Alleluia. I will give you thanks, O Lord, with my whole heart, in the council of the upright, and [in] the congregation.
2 Store er Herrens gjerninger, søkt av alle dem som har lyst til dem.
The works of the Lord are great, sought out according to all his will.
3 Høihet og herlighet er hans gjerning, og hans rettferdighet står fast evindelig.
His work is [worthy of] thanksgiving and honor: and his righteousness endures for ever and ever.
4 Han har sørget for at hans undergjerninger ihukommes; Herren er nådig og barmhjertig.
He has caused his wonderful works to be remembered: the Lord is merciful and compassionate.
5 Han har gitt dem føde som frykter ham; han kommer sin pakt i hu evindelig.
He has given food to them that fear him: he will remember his covenant for ever.
6 Han har kunngjort sine gjerningers kraft for sitt folk idet han har gitt dem hedningers arv.
He has declared to his people the power of his works, to give them the inheritance of the heathen.
7 Hans henders gjerninger er sannhet og rett, alle hans bud er trofaste;
The works of his hands are truth and judgment: all his commandments are sure:
8 de er grunnfestet for all tid, for evighet, de er gjort i sannhet og rettvishet.
established for ever and ever, done in truth and uprightness.
9 Han har sendt sitt folk forløsning, han har fastsatt sin pakt for evig tid; hans navn er hellig og forferdelig.
He sent redemption to his people: he commanded his covenant for ever: holy and fearful is his name.
10 Å frykte Herren er begynnelsen til visdom; god forstand har alle de som gjør derefter. Hans pris varer til evig tid.
The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and all that act accordingly have a good understanding; his praise endures for ever and ever.

< Salmenes 111 >