< Salmenes 11 >

1 Til sangmesteren; av David. Til Herren tar jeg min tilflukt; hvorledes kan I da si til min sjel: Fly til eders fjell som en fugl?
En Jehová he confiado, ¿cómo decís a mi alma: Muévete a vuestro monte, como ave?
2 For se, de ugudelige spenner buen, de legger sin pil på strengen for å skyte i mørket på de opriktige av hjertet.
Porque, he aquí, los malos flecharon el arco: apercibieron sus saetas sobre la cuerda para asaetear en oculto a los rectos de corazón.
3 Når grunnvollene nedbrytes, hvad makter da den rettferdige?
Porque los fundamentos serán derribados: ¿el justo qué ha hecho?
4 Herren er i sitt hellige tempel, Herrens trone er i himmelen, hans øine skuer, hans blikk prøver menneskenes barn.
Jehová en el templo de su santidad: Jehová en el cielo su trono: sus ojos ven, sus párpados prueban a los hijos de los hombres.
5 Herren prøver den rettferdige; men den ugudelige og den som elsker vold, hater hans sjel.
Jehová prueba al justo, y al malo, y al que ama la rapiña aborrece su alma.
6 Han lar snarer regne ned over de ugudelige; ild og svovel og glødende vind er deres begers del.
Lloverá sobre los malos lazos, fuego y azufre; y viento de torbellinos será la parte de su vaso.
7 For Herren er rettferdig, elsker rettferdighet; på den opriktige ser hans åsyn.
Porque el justo Jehová amó las justicias: al recto mirará su rostro.

< Salmenes 11 >