< Salmenes 11 >

1 Til sangmesteren; av David. Til Herren tar jeg min tilflukt; hvorledes kan I da si til min sjel: Fly til eders fjell som en fugl?
Salmo de Davi, para o regente: No SENHOR eu confio; como, pois, tu dizeis à minha alma: Fugi para vossa montanha, [como] um pássaro?
2 For se, de ugudelige spenner buen, de legger sin pil på strengen for å skyte i mørket på de opriktige av hjertet.
Porque eis que os maus estão armando o arco; eles estão pondo suas flechas na corda, para atirarem às escuras [com elas] aos corretos de coração.
3 Når grunnvollene nedbrytes, hvad makter da den rettferdige?
Se os fundamentos são destruídos, o que o justo pode fazer?
4 Herren er i sitt hellige tempel, Herrens trone er i himmelen, hans øine skuer, hans blikk prøver menneskenes barn.
O SENHOR está em seu santo Templo, o trono do SENHOR está nos céus; seus olhos observam com atenção; suas pálpebras provam aos filhos dos homens.
5 Herren prøver den rettferdige; men den ugudelige og den som elsker vold, hater hans sjel.
O SENHOR prova ao justo; mas sua alma odeia ao perverso e ao que ama a violência.
6 Han lar snarer regne ned over de ugudelige; ild og svovel og glødende vind er deres begers del.
Sobre os perversos choverá laços, fogo e enxofre; e o pagamento para seu cálice será vento tempestuoso.
7 For Herren er rettferdig, elsker rettferdighet; på den opriktige ser hans åsyn.
Porque o SENHOR [é] justo, [e] ama as justiças; seu rosto presta atenção ao [que é] correto.

< Salmenes 11 >