< Salmenes 1 >

1 Salig er den mann som ikke vandrer i ugudeliges råd og ikke står på synderes vei og ikke sitter i spotteres sete,
Błogosławiony człowiek, który nie idzie za radą niegodziwych, nie stoi na drodze grzeszników i nie zasiada w gronie szyderców;
2 men har sin lyst i Herrens lov og grunder på hans lov dag og natt.
Lecz ma upodobanie w prawie PANA i nad jego prawem rozmyśla we dnie i w nocy.
3 Han skal være lik et tre, plantet ved rinnende bekker, som gir sin frukt i sin tid, og hvis blad ikke visner, og alt hvad han gjør, skal han ha lykke til.
Będzie on bowiem jak drzewo zasadzone nad strumieniami wód, które wydaje swój owoc w swoim czasie; jego liść nie zwiędnie i wszystko, co robi, powiedzie się.
4 Ikke så de ugudelige, men de er lik agner, som spredes av vinden.
Nie tak niegodziwi; oni są jak plewa, którą wiatr rozmiata.
5 Derfor skal ugudelige ikke bli stående i dommen, og syndere ikke i de rettferdiges menighet.
Dlatego niegodziwi nie ostoją się na sądzie ani grzesznicy w zgromadzeniu sprawiedliwych.
6 For Herren kjenner de rettferdiges vei, men de ugudeliges vei går til grunne.
PAN bowiem zna drogę sprawiedliwych, ale droga niegodziwych zaginie.

< Salmenes 1 >