< 1 Mosebok 5 >

1 Dette er boken om Adams ætt: På den dag Gud skapte mennesket, skapte han det i Guds lignelse.
Dies ist das Buch von Adams Geschlecht: Am Tage, da Gott den Menschen schuf, machte er ihn Gott ähnlich;
2 Til mann og kvinne skapte han dem; og han velsignet dem og gav dem navnet menneske på den dag de blev skapt.
männlich und weiblich schuf er sie und segnete sie und nannte ihren Namen Adam, am Tage, da er sie schuf.
3 Da Adam var hundre og tretti år gammel, fikk han en sønn i sin lignelse, efter sitt billede; og han kalte ham Set.
Und Adam war 130 Jahre alt, als er einen Sohn zeugte, ihm selbst gleich, nach seinem Bilde, und nannte ihn Seth.
4 Og efterat Adam hadde fått Set, levde han ennu åtte hundre år og fikk sønner og døtre.
Und nachdem er den Seth gezeugt, lebte Adam noch 800 Jahre und zeugte Söhne und Töchter;
5 Og alle Adams levedager blev ni hundre og tretti år; så døde han.
also daß Adams ganzes Alter 930 Jahre betrug, als er starb.
6 Da Set var hundre og fem år gammel, fikk han sønnen Enos.
Seth war 105 Jahre alt, als er den Enosch zeugte;
7 Og efterat Set hadde fått Enos, levde han ennu åtte hundre og syv år og fikk sønner og døtre.
und Seth, nachdem er den Enosch gezeugt, lebte 807 Jahre und zeugte Söhne und Töchter;
8 Og alle Sets dager blev ni hundre og tolv år; så døde han.
also daß Seths ganzes Alter 912 Jahre betrug, als er starb.
9 Da Enos var nitti år gammel, fikk han sønnen Kenan.
Enosch war 90 Jahre alt, als er den Kenan zeugte;
10 Og efterat Enos hadde fått Kenan, levde han ennu åtte hundre og femten år og fikk sønner og døtre.
und Enosch, nachdem er den Kenan gezeugt, lebte 815 Jahre und zeugte Söhne und Töchter;
11 Og alle Enos' dager blev ni hundre og fem år; så døde han.
also daß Enoschs ganzes Alter 905 Jahre betrug, als er starb.
12 Da Kenan var sytti år gammel, fikk han sønnen Mahalalel.
Kenan war 70 Jahre alt, als er den Mahalaleel zeugte;
13 Og efterat Kenan hadde fått Mahalalel, levde han ennu åtte hundre og firti år og fikk sønner og døtre.
und Kenan, nachdem er den Mahalaleel gezeugt, lebte 840 Jahre und zeugte Söhne und Töchter;
14 Og alle Kenans dager blev ni hundre og ti år; så døde han.
also daß Kenans ganzes Alter 910 Jahre betrug, da er starb.
15 Da Mahalalel var fem og seksti år gammel, fikk han sønnen Jared.
Mahalaleel war 65 Jahre alt, als er den Jared zeugte;
16 Og efterat Mahalalel hadde fått Jared, levde han ennu åtte hundre og tretti år og fikk sønner og døtre.
und Mahalaleel, nachdem er den Jared gezeugt, lebte 830 Jahre und hat Söhne und Töchter gezeugt;
17 Og alle Mahalalels dager blev åtte hundre og fem og nitti år; så døde han.
also daß Mahalaleels ganzes Alter 895 Jahre betrug, als er starb.
18 Da Jared var hundre og to og seksti år gammel, fikk han sønnen Enok.
Jared war 162 Jahre alt, als er den Henoch zeugte;
19 Og efterat Jared hadde fått Enok, levde han ennu åtte hundre år og fikk sønner og døtre.
und Jared, nachdem er den Henoch gezeugt, lebte 800 Jahre und zeugte Söhne und Töchter;
20 Og alle Jareds dager blev ni hundre og to og seksti år; så døde han.
also daß Jareds ganzes Alter 962 Jahre betrug, da er starb.
21 Da Enok var fem og seksti år gammel, fikk han sønnen Metusalah.
Henoch war 65 Jahre alt, als er den Methusalah zeugte;
22 Og Enok vandret med Gud i tre hundre år, efterat han hadde fått Metusalah; og han fikk sønner og døtre.
und Henoch, nachdem er den Methusalah gezeugt, wandelte er mit Gott 300 Jahre lang und zeugte Söhne und Töchter;
23 Og alle Enoks dager blev tre hundre og fem og seksti år.
also daß Henochs ganzes Alter 365 Jahre betrug.
24 Og Enok vandret med Gud; så blev han borte, for Gud tok ham til sig.
Und Henoch wandelte mit Gott und war nicht mehr, weil Gott ihn zu sich genommen hatte.
25 Da Metusalah var hundre og syv og åtti år gammel, fikk han sønnen Lamek.
Methusalah war 187 Jahre alt, als er den Lamech zeugte;
26 Og efterat Metusalah hadde fått Lamek, levde han ennu syv hundre og to og åtti år og fikk sønner og døtre.
und Methusalah, nachdem er den Lamech gezeugt, lebte 782 Jahre und zeugte Söhne und Töchter;
27 Og alle Metusalahs dager blev ni hundre og ni og seksti år; så døde han.
also daß Methusalahs ganzes Alter 969 Jahre betrug, da er starb.
28 Da Lamek var hundre og to og åtti år gammel, fikk han en sønn,
Lamech war 182 Jahre alt, als er einen Sohn zeugte;
29 og han kalte ham Noah og sa: Han skal trøste oss under vårt arbeid og våre henders møie på den jord som Herren har forbannet.
den nannte er Noah, indem er sprach: Der wird uns trösten ob unserer Hände Arbeit und Mühe, die herrührt von dem Erdboden, den der HERR verflucht hat!
30 Og efterat Lamek hadde fått Noah, levde han ennu fem hundre og fem og nitti år og fikk sønner og døtre.
Und Lamech, nachdem er den Noah gezeugt, lebte 590 Jahre lang und zeugte Söhne und Töchter;
31 Og alle Lameks dager blev syv hundre og syv og sytti år; så døde han.
also daß Lamechs ganzes Alter 772 Jahre betrug, da er starb.
32 Da Noah var fem hundre år gammel, fikk han sønnene Sem, Kam og Jafet.
Und Noah war 500 Jahre alt, da er den Sem, Ham und Japhet zeugte.

< 1 Mosebok 5 >